Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 16:4
δόγματα (dogmata) ‘to them to_be keeping the decrees having_been judged by of the’
Strongs=13780 Lemma=dogma
Word role=noun case=accusative gender=neuter number=plural
Year=53 AD Event=Timothy_Joins_Paul_and_Silas TimeSeries=Timothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey Referred to from Word #94769
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘δόγματα’ (N-ANP) is always and only glossed as ‘decrees’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘dogma’ have 2 different glosses: ‘a decree’, ‘decrees’.
ACTs 17:7 δογμάτων (dogmatōn) N-GNP ‘all in_front_of the decrees of Kaisar are doing king’ SR GNT Acts 17:7 word 9
OET-LV: 7 whom Yasōn has_welcomed, and these all are_doing in_front_of the decrees of_Kaisar, saying Yaʸsous another king to_be. (ACT_17:7)
OET-RV: 7 and Jason has welcomed them into his house. They rebel against Caesar’s decrees and claim that Yeshua is a rival king.” (ACT 17:7)
EPH 2:15 δόγμασιν (dogmasin) N-DNP ‘of the commands in decrees having nullified in_order_that the’ SR GNT Eph 2:15 word 6
OET-LV: 15 having_nullified the law of_the commands in decrees, in_order_that the two he_may_create in himself into one new man, making peace, (EPH_2:15)
OET-RV: 15 having declared the old commands to be now void so that Jews and non-Jews can now be peaceably united. (EPH 2:15)
COL 2:14 δόγμασιν (dogmasin) N-DNP ‘us handwriting in the decrees which was hostile’ SR GNT Col 2:14 word 7
OET-LV: 14 having_wiped_out the handwriting against us in_the decrees, which was hostile to_us, and it has_taken_away out_of the midst, having_nailed it to_the stake, (COL_2:14)
OET-RV: 14 He erased the writing that listed the charges against us and so it was removed—nailed to the execution post. (COL 2:14)
Key: N=noun ANP=accusative,neuter,plural DNP=dative,neuter,plural GNP=genitive,neuter,plural