Open Bible Data Home About News OET Key
interlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Acts C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28
Acts 16 V1 V2 V3 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36 V37 V38 V39 V40
OET interlinear ACTs 16:4
◄ ← ACTs 16:4 ↓ → ► ║ ©
SR Greek word order (including unused variant words in grey)
- Greek word
- Greek lemma
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Role/Morphology
- OET Gloss
- VLT Gloss
- CAPS codes
- Confidence
- OET tags
- OET word #
- ὡς
- hōs
- while
- -
- 56130
- C·······
- while
- while
- -
- 94%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey
- 95578
- διερχόμενοι
- dierχomai
- -
- -
- 13300
- VPPM·NMP
- passing_through
- passing_through
- -
- V
- -
- 95579
- δὲ
- de
- And
- -
- 11610
- C·······
- and
- and
- S
- 94%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey
- 95580
- διεπορεύοντο
- diaporeuō
- they were passing through
- through
- 12790
- VIIM3··P
- ˱they˲ ˓were˒ passing_through
- ˱they˲ ˓were˒ passing_through
- -
- 94%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey; R95544; R95469; Person=Silas; R95516
- 95581
- τὰς
- ho
- the
- -
- 35880
- E····AFP
- the
- the
- -
- 100%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey
- 95582
- πόλεις
- polis
- cities
- -
- 41720
- N····AFP
- cities
- cities
- -
- 100%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey; F95588; F95599
- 95583
- ἐκήρυσσον
- kērussō
- -
- -
- 27840
- VIIA3··P
- ˱they˲ ˓were˒ proclaiming
- ˱they˲ ˓were˒ proclaiming
- -
- V
- -
- 95584
- καὶ
- kai
- -
- -
- 25320
- C·······
- and
- and
- -
- V
- -
- 95585
- παρεδίδουν
- paradidō
- -
- -
- 38600
- VIIA3··P
- ˱they˲ ˓were˒ giving_over
- ˱they˲ ˓were˒ giving_over
- -
- V
- -
- 95586
- παρεδίδοσαν
- paradidōmi
- they were giving over
- -
- 38600
- VIIA3··P
- ˱they˲ ˓were˒ giving_over
- ˱they˲ ˓were˒ giving_over
- -
- 100%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey; R95544; R95469; Person=Silas; R95516
- 95587
- αὐτοῖς
- autos
- to them
- -
- 8460
- R···3DMP
- ˱to˲ them
- ˱to˲ them
- -
- 100%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey; R95583
- 95588
- μετὰ
- meta
- -
- -
- 33260
- P·······
- with
- with
- -
- V
- -
- 95589
- πάσης
- pas
- -
- -
- 39560
- E····GFS
- all
- all
- -
- V
- -
- 95590
- παρρησίας
- parrēsia
- -
- -
- 39540
- N····GFS
- boldness
- boldness
- -
- V
- -
- 95591
- τὸν
- ho
- -
- -
- 35880
- E····AMS
- the
- the
- -
- V
- -
- 95592
- Κύριον
- kurios
- -
- -
- 29620
- N····AMS
- master
- Lord
- GN
- V
- -
- 95593
- Ἰησοῦν
- iēsous
- -
- -
- 24240
- N····AMS
- Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)
- Jesus
- UN
- V
- -
- 95594
- Χριστὸν
- χristos
- -
- -
- 55470
- N····AMS
- chosen_one/messiah
- Christ
- WN
- V
- Person=Jesus
- 95595
- ἅμα
- hama
- -
- -
- 2600
- D·······
- together
- together
- -
- V
- -
- 95596
- παραδιδόντες
- paradidōmi
- -
- -
- 38600
- VPPA·NMP
- giving_over
- giving_over
- -
- V
- -
- 95597
- καὶ
- kai
- -
- -
- 25320
- D·······
- also
- also
- -
- V
- -
- 95598
- φυλάσσειν
- fulassō
- to be keeping
- -
- 54420
- VNPA····
- ˓to_be˒ keeping
- ˓to_be˒ keeping
- -
- 94%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey; R95583
- 95599
- τὰ
- ho
- the
- -
- 35880
- E····ANP
- the
- the
- -
- 94%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey
- 95600
- τὰς
- ho
- -
- -
- 35880
- E····AFP
- the
- the
- -
- V
- -
- 95601
- δόγματα
- dogma
- decrees
- -
- 13780
- N····ANP
- decrees
- decrees
- -
- 94%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey; F95605
- 95602
- ἐντολὰς
- entolē
- -
- -
- 17850
- N····AFP
- commands
- commandments
- -
- V
- -
- 95603
- τὰ
- ho
- which
- -
- 35880
- R····ANP
- ¬which
- ¬which
- -
- 94%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey
- 95604
- κεκριμένα
- krinō
- having been judged
- -
- 29190
- VPEP·ANP
- ˓having_been˒ judged
- ˓having_been˒ judged
- -
- 94%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey; R95602
- 95605
- ὑπὸ
- hupo
- by
- -
- 52590
- P·······
- by
- by
- -
- 94%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey
- 95606
- τῶν
- ho
- of the
- -
- 35880
- E····GMP
- ˱of˲ the
- ˱of˲ the
- -
- 94%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey
- 95607
- ἀποστόλων
- apostolos
- ambassadors
- -
- 6520
- N····GMP
- ambassadors
- ambassadors
- -
- 100%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey
- 95608
- καὶ
- kai
- and
- -
- 25320
- C·······
- and
- and
- -
- 100%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey
- 95609
- τῶν
- ho
- -
- -
- 35880
- E····GMP
- the
- the
- -
- V
- -
- 95610
- πρεσβυτέρων
- presbuteros
- elders
- elders
- 42450
- S····GMP
- elders
- elders
- -
- 100%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey
- 95611
- τῶν
- ho
- which
- -
- 35880
- R····GMP
- ¬which
- ¬which
- -
- 100%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey
- 95612
- ἐν
- en
- in
- -
- 17220
- P·······
- in
- in
- -
- 100%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey
- 95613
- Ἱερουσαλήμ
- ierousalēm
- -
- -
- 24140
- N····dfp
- Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)
- Jerusalem
- U
- V
- Location=Jerusalem
- 95614
- Ἱεροσολύμοις
- ierosoluma
- Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)
- Yerushalem
- 24140
- N····DNP
- Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)
- Jerusalem
- U
- 100%
- Location=Jerusalem; Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey
- 95615
OET (OET-RV) As they passed through various towns, they explained the decision of the missionaries and elders in Yerushalem about which commands they must adhere to.
uW Translation Notes:
Note 1 topic: writing-pronouns
διεπορεύοντο & παρεδίδοσαν αὐτοῖς
˱they˲_˓were˒_passing_through & ˱they˲_˓were˒_giving_over ˱to˲_them
The pronoun they refers to Paul, Silas, and Timothy, and the pronoun them refers to the believers in the cities they were visiting. It may be helpful to clarify this for your readers. Alternate translation: [Paul, Silas, and Timothy were going … they were delivering to the believers in those cities]
Note 2 topic: figures-of-speech / ellipsis
αὐτοῖς φυλάσσειν
˱to˲_them ˓to_be˒_keeping
Luke is writing in a compact way. You can explain his meaning more fully if that would be helpful to your readers. Alternate translation: [to the believers the decrees that had been decided by the apostles and elders in Jerusalem, and they were instructing the believers to keep]
Note 3 topic: figures-of-speech / activepassive
τὰ κεκριμένα ὑπὸ τῶν ἀποστόλων καὶ πρεσβυτέρων τῶν ἐν Ἱεροσολύμοις
the ¬which ˓having_been˒_judged by ˱of˲_the ambassadors and elders ¬which in Jerusalem
If your language does not use this passive form, you could express the idea in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: [that the apostles and elders in Jerusalem had decided]
TSN
Tyndale Study Notes:
16:4-5 Paul and Silas faithfully communicated the decisions of the Jerusalem council. The wisdom of the decision was indicated as the churches were strengthened in their faith and grew larger every day (cp. 2:41; 4:4; 5:14; 6:1; 9:31; 21:20).
OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)
- OET-LV words
- OET-RV words
- Strongs
- Greek word
- Greek lemma
- Role/Morphology
- OET Gloss
- VLT Gloss
- CAPS codes
- Confidence
- OET tags
- OET word #
- And
- -
- 11610
- S
- de
- C-·······
- and
- and
- S
- 94%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey
- 95580
- while
- -
- 56130
- hōs
- C-·······
- while
- while
- -
- 94%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey
- 95578
- they were passing through
- through
- 12790
- diaporeuō
- V-IIM3··P
- ˱they˲ ˓were˒ passing_through
- ˱they˲ ˓were˒ passing_through
- -
- 94%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey; R95544; R95469; Person=Silas; R95516
- 95581
- the
- -
- 35880
- ho
- E-····AFP
- the
- the
- -
- 100%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey
- 95582
- cities
- -
- 41720
- polis
- N-····AFP
- cities
- cities
- -
- 100%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey; F95588; F95599
- 95583
- they were giving over
- -
- 38600
- paradidōmi
- V-IIA3··P
- ˱they˲ ˓were˒ giving_over
- ˱they˲ ˓were˒ giving_over
- -
- 100%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey; R95544; R95469; Person=Silas; R95516
- 95587
- to them
- -
- 8460
- autos
- R-···3DMP
- ˱to˲ them
- ˱to˲ them
- -
- 100%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey; R95583
- 95588
- the
- -
- 35880
- ho
- E-····ANP
- the
- the
- -
- 94%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey
- 95600
- decrees
- -
- 13780
- dogma
- N-····ANP
- decrees
- decrees
- -
- 94%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey; F95605
- 95602
- to be keeping
- -
- 54420
- fulassō
- V-NPA····
- ˓to_be˒ keeping
- ˓to_be˒ keeping
- -
- 94%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey; R95583
- 95599
- which
- -
- 35880
- ho
- R-····ANP
- ¬which
- ¬which
- -
- 94%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey
- 95604
- having been judged
- -
- 29190
- krinō
- V-PEP·ANP
- ˓having_been˒ judged
- ˓having_been˒ judged
- -
- 94%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey; R95602
- 95605
- by
- -
- 52590
- hupo
- P-·······
- by
- by
- -
- 94%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey
- 95606
- of the
- -
- 35880
- ho
- E-····GMP
- ˱of˲ the
- ˱of˲ the
- -
- 94%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey
- 95607
- ambassadors
- -
- 6520
- apostolos
- N-····GMP
- ambassadors
- ambassadors
- -
- 100%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey
- 95608
- and
- -
- 25320
- kai
- C-·······
- and
- and
- -
- 100%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey
- 95609
- elders
- elders
- 42450
- presbuteros
- S-····GMP
- elders
- elders
- -
- 100%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey
- 95611
- which
- -
- 35880
- ho
- R-····GMP
- ¬which
- ¬which
- -
- 100%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey
- 95612
- in
- -
- 17220
- en
- P-·······
- in
- in
- -
- 100%
- Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey
- 95613
- Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)
- Yerushalem
- 24140
- U
- ierosoluma
- N-····DNP
- Hierousalaʸm/(Yərūshālayim)
- Jerusalem
- U
- 100%
- Location=Jerusalem; Y53; ETimothy_Joins_Paul_and_Silas; TTimothy_Joins_Paul_and_Silas,Second_Missionary_Journey
- 95615
OET (OET-RV) As they passed through various towns, they explained the decision of the missionaries and elders in Yerushalem about which commands they must adhere to.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.
◄ ← ACTs 16:4 ↑ → ► ║ ©