Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #95863

ὑποδέδεκταιActs 17

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ὑποδέδεκται (V-IEM3··S) in the Greek originals

The word form ‘ὑποδέδεκται’ (V-IEM3··S) is always and only glossed as ‘has welcomed’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘hupodeχomai’ have 3 different glosses: ‘has welcomed’, ‘having welcomed’, ‘welcomed’.

Greek words (7) other than ὑποδέδεκται (V-IEM3··S) with a gloss related to ‘welcomed’

LUKE 8:40ἀπεδέξατο (apedexato) V-IAM3··S Lemma=apodeχomai ‘the time to_be returning Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) welcomed him the crowd’ SR GNT Luke 8:40 word 10

OET-LV: 40And at the time the Yaʸsous to_be_returning, the crowd welcomed him, because/for were all waiting for_him.   (LUK_8:40)

OET-RV: 40When Yeshua got back to the other side of the lake, the crowd there had been waiting for him and welcomed him. (LUK 8:40)

LUKE 9:11ἀποδεξάμενος (apodexamenos) V-PAM·NMS Lemma=apodeχomai ‘followed after him and having welcomed them he was speaking to them’ SR GNT Luke 9:11 word 8

OET-LV: 11But the crowds having_known, followed after_him.   And having_welcomed them, he_was_speaking to_them concerning the kingdom of_ the _god, and he_was_healing the ones having need of_healing.   (LUK_9:11)

OET-RV: 11but the crowds saw where he went and followed after them, so he welcomed them and taught them about God’s kingdom as well as healing those who needed it. (LUK 9:11)

LUKE 10:38ὑπεδέξατο (hupedexato) V-IAM3··S ‘a certain by the name Martha welcomed him’ SR GNT Luke 10:38 word 22

OET-LV: 38And at the time them to_be_going, he came_in into a_ certain _village, and a_ a_certain _woman by_the_name Martha welcomed him, (LUK_10:38)

OET-RV: 38When it was time to leave, Yeshua went into a village and there was a woman there named Martha who welcomed him in. (LUK 10:38)

LUKE 19:6ὑπεδέξατο (hupedexato) V-IAM3··S ‘having hurried he came_downhill and welcomed him rejoicing’ SR GNT Luke 19:6 word 6

OET-LV: 6And having_hurried, he_came_down and welcomed him rejoicing.   (LUK_19:6)

OET-RV: 6So he hurried down the tree and happily welcomed him. (LUK 19:6)

ACTs 2:41ἀποδεξάμενοι (apodexamenoi) V-PAM·NMP Lemma=apodeχomai ‘the ones indeed therefore having welcomed the message of him’ SR GNT Acts 2:41 word 5

OET-LV: 41Therefore indeed the ones having_welcomed the message of_him were_immersed, and were_added on the that day, about three_thousand souls.   (ACT_2:41)

OET-RV: 41Because of that, those who welcomed his teaching were immersed and about three thousand people were added to their numbers that day. (ACT 2:41)

ACTs 21:17ἀπεδέξαντο (apedexanto) V-IAM3··P Lemma=apodeχomai ‘at Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) gladly welcomed us the brothers’ SR GNT Acts 21:17 word 7

OET-LV: 17And of_us having_become at Hierousalaʸm, the brothers gladly welcomed us.   (ACT_21:17)

OET-RV: 17When we arrived at Yerushalem, the brothers and sisters there happily welcomed us, (ACT 21:17)

YAC 2:25ὑποδεξαμένη (hupodexamenaʸ) V-PAM·NFS ‘by works was justified having welcomed the messengers and’ SR GNT Yac 2:25 word 12

OET-LV: 25And likewise also Ɽaⱪab/(Rāḩāⱱ) the prostitute not by works was_justified, having_welcomed the messengers and by_another way having_sent_forth?   (JAM_2:25)

OET-RV: 25Similarly the prostitute Rahab was made right by her actions when she welcomed the Hebrew messengers and then helped them get away by a different route. (JAM 2:25)

Key: V=verb