Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 21:35
βαστάζεσθαι (bastazesthai) ‘the stairs it happened to_be_being borne him by the’
Strongs=9410 Lemma=bastazō
Word role=verb mood=infinitive tense=present voice=passive
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘βαστάζεσθαι’ (V-NPP....) is always and only glossed as ‘to_be_being borne’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘bastazō’ have 16 different glosses: ‘am bearing’, ‘are bearing’, ‘be bearing’, ‘having borne’, ‘is bearing’, ‘to bear’, ‘to_be bearing’, ‘to_be bearing them’, ‘to_be_being borne’, ‘was bearing’, ‘was_being borne’, ‘will_be bearing’, ‘you bore’, ‘bearing’, ‘bearing it’, ‘bore’.
MAT 20:12 βαστάσασιν (bastasasin) V-PAA.DMP ‘them you made to the ones having borne the burden of the’ SR GNT Mat 20:12 word 17
LUKE 11:27 βαστάσασά (bastasasa) V-PAA.NFS ‘blessed is the womb having borne you and the breasts’ SR GNT Luke 11:27 word 24
ACTs 3:2 ἐβαστάζετο (ebastazeto) V-IIP3..S ‘of the mother of him being was_being borne whom they were putting in_every’ SR GNT Acts 3:2 word 11
Key: V=verb IIP3..S=indicative,imperfect,passive,3rd person singular NPP....=infinitive,present,passive PAA.DMP=participle,aorist,active,dative,masculine,plural PAA.NFS=participle,aorist,active,nominative,feminine,singular