Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 5:3
χωρίου (ⱪōriou) ‘the value of the property’
Strongs=55640 Lemma=χōrion
Word role=noun case=genitive gender=neuter number=singular
Year=33 AD Event=Ananias_and_Sapphira_lie_to_God TimeSeries=Ananias_and_Sapphira_lie_to_God Referred to from Word #84899 Referred to from Word #84903 Referred to from Word #84910
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘χωρίου’ (N-GNS) is always and only glossed as ‘property’.
Yhn (Jhn) 4:5 ‘Suⱪar near the property which gave Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ)’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:5 word 11
OET-LV: 5 Therefore he_is_coming to a_city of_ the _Samareia being_called Suⱪar, near the property which Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) gave to_ the _Yōsaʸf/(Yōşēf), the son of_him, (JHN_4:5)
OET-RV: 5 By choosing that route, they came to a town in Shomron called Sukar, which was near the place that the patriarch Yosef had inherited from his father Yacob, (JHN 4:5)
The various word forms of the root word (lemma) ‘χōrion’ have 6 different glosses: ‘a field’, ‘a property’, ‘of properties’, ‘field’, ‘properties’, ‘property’.
MARK 14:32 χωρίον (ⱪōrion) N-ANS ‘and they are coming to a property of which the name is’ SR GNT Mark 14:32 word 5
OET-LV: 32 And they_are_coming to a_property, of_which the name is Gethsaʸmanaʸ, and he_is_saying to_the apprentices/followers of_him: Sit_down here, until I_may_pray. (MRK_14:32)
OET-RV: 32 They walked along until they came to a piece of land called Gethsemane where Yeshua told his apprentices to sit down while he prayed. (MRK 14:32)
MAT 26:36 χωρίον (ⱪōrion) N-ANS ‘them Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to a property being called Gethsaʸmanaʸ and’ SR GNT Mat 26:36 word 10
OET-LV: 36 Then the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) is_coming with them to a_property being_called Gethsaʸmanaʸ, and he_is_saying to_the apprentices/followers: Sit_down here until of_which having_gone_away there, I_may_pray. (MAT_26:36)
OET-RV: 36 Then they went together to a property named Gethsemane where he told his apprentices to sit down while he went on a little further to pray. (MAT 26:36)
ACTs 5:1 κτῆμα (ktaʸma) N-ANS Lemma=ktēma ‘wife of him sold a property’ SR GNT Acts 5:1 word 13
OET-LV: 5 But a_certain man by_the_name Ananias, with Sapfeiraʸ the wife of_him, sold a_property (ACT_5:1)
OET-RV: 5 But in contrast, a couple named Ananias and Sapphira sold a property (ACT 5:1)
ACTs 5:8 χωρίον (ⱪōrion) N-ANS ‘if for so_much the property you_all gave_back she and’ SR GNT Acts 5:8 word 17
OET-LV: 8 And Petros answered to her: Tell to_me if for_so_much the property and? you_all_gave_back she said: Yes, for_so_much. (ACT_5:8)
OET-RV: 8 Peter checked, “Is it true that you guys sold the property for such-and-such an amount?”
¶ “Yes, for that amount,” she replied. (ACT 5:8)
Key: N=noun ANS=accusative,neuter,singular GNS=genitive,neuter,singular