Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Acts C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

Acts 5 V1V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41

OET interlinear ACTs 5:3

 ACTs 5:3 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. εἶπεν
    2. legō
    3. said
    4. said
    5. 30040
    6. VIAA3··S
    7. said
    8. said
    9. -
    10. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    11. 84864
    1. Δέ
    2. de
    3. But
    4. -
    5. 11610
    6. C·······
    7. but
    8. but
    9. S
    10. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    11. 84865
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E····NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    10. 84866
    1. Πέτρος
    2. petros
    3. Petros
    4. Peter
    5. 40740
    6. N····NMS
    7. Petros
    8. Peter
    9. W
    10. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    11. 84867
    1. πρός
    2. pros
    3. -
    4. -
    5. 43140
    6. P·······
    7. to
    8. to
    9. -
    10. -
    11. 84868
    1. Ἁνανίαν
    2. ananias
    3. -
    4. -
    5. 3670
    6. N····AMS
    7. Ananias
    8. Ananias
    9. U
    10. Person=Ananias1
    11. 84869
    1. Ἁνανία
    2. ananias
    3. Ananias
    4. “Ananias
    5. 3670
    6. N····VMS
    7. Ananias
    8. Ananias
    9. UD
    10. Person=Ananias1; Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; F84890; F84908; F84913
    11. 84870
    1. διά
    2. dia
    3. because/for reason
    4. -
    5. 12230
    6. P·······
    7. for_reason
    8. for_reason
    9. -
    10. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    11. 84871
    1. Τί
    2. ti
    3. Why
    4. -
    5. 50845
    6. D·······
    7. why
    8. why
    9. D
    10. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    11. 84872
    1. ἐπήρωσεν
    2. pēroō
    3. -
    4. -
    5. 40825
    6. VIAA3··S
    7. incapacitated
    8. incapacitated
    9. -
    10. -
    11. 84873
    1. ἐπλήρωσεν
    2. plēroō
    3. filled
    4. filled
    5. 41370
    6. VIAA3··S
    7. filled
    8. filled
    9. -
    10. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    11. 84874
    1. πρός
    2. pros
    3. -
    4. -
    5. 43140
    6. P·······
    7. to
    8. to
    9. -
    10. -
    11. 84875
    1. Ἁνανίαν
    2. ananias
    3. -
    4. -
    5. 3670
    6. N····AMS
    7. Ananias
    8. Ananias
    9. U
    10. Person=Ananias1
    11. 84876
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E····NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    10. 84877
    1. Σατανᾶς
    2. satanas
    3. Satan/(Sāţān)
    4. Satan
    5. 45660
    6. N····NMS
    7. Satan/(Sāţān)
    8. Satan
    9. U
    10. Person=Satan; Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    11. 84878
    1. τήν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····AFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    11. 84879
    1. καρδίαν
    2. kardia
    3. heart
    4. mind
    5. 25880
    6. N····AFS
    7. heart
    8. heart
    9. -
    10. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    11. 84880
    1. σοῦ
    2. su
    3. of you
    4. your
    5. 47710
    6. R···2G·S
    7. ˱of˲ you
    8. ˱of˲ you
    9. -
    10. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    11. 84881
    1. ψεύσασθαι
    2. pseudō
    3. to lie
    4. -
    5. 55740
    6. VNAM····
    7. ˓to˒ lie
    8. ˓to˒ lie
    9. -
    10. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    11. 84882
    1. σέ
    2. su
    3. for you
    4. -
    5. 47710
    6. R···2A·S
    7. ˱for˲ you
    8. ˱for˲ you
    9. -
    10. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    11. 84883
    1. τό
    2. ho
    3. to the
    4. -
    5. 35880
    6. E····ANS
    7. ˱to˲ the
    8. ˱to˲ the
    9. -
    10. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    11. 84884
    1. Πνεῦμα
    2. pneuma
    3. spirit
    4. spirit
    5. 41510
    6. N····ANS
    7. spirit
    8. Spirit
    9. GN
    10. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; Person=Holy_Spirit
    11. 84885
    1. τό
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····ANS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    11. 84886
    1. Ἅγιον
    2. hagios
    3. holy
    4. -
    5. 400
    6. A····ANS
    7. holy
    8. Holy
    9. G
    10. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; Person=Holy_Spirit
    11. 84887
    1. Πνεῦμα
    2. pneuma
    3. -
    4. -
    5. 41510
    6. N····ANS
    7. spirit
    8. Spirit
    9. GN
    10. Person=Holy_Spirit
    11. 84888
    1. καί
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. -
    10. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    11. 84889
    1. νοσφίσασθαι
    2. nosfizō
    3. to embezzle
    4. -
    5. 35570
    6. VNAM····
    7. ˓to˒ embezzle
    8. ˓to˒ embezzle
    9. -
    10. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; R84870; Person=Ananias1; F84922
    11. 84890
    1. σέ
    2. su
    3. -
    4. -
    5. 47710
    6. R···2A·S
    7. you
    8. you
    9. -
    10. -
    11. 84891
    1. ἀπό
    2. apo
    3. from
    4. -
    5. 5750
    6. P·······
    7. from
    8. from
    9. -
    10. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    11. 84892
    1. τῆς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    11. 84893
    1. τιμῆς
    2. timē
    3. value
    4. -
    5. 50920
    6. N····GFS
    7. value
    8. value
    9. -
    10. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    11. 84894
    1. τοῦ
    2. ho
    3. of the
    4. -
    5. 35880
    6. E····GNS
    7. ˱of˲ the
    8. ˱of˲ the
    9. -
    10. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    11. 84895
    1. χωρίου
    2. χōrion
    3. property
    4. property
    5. 55640
    6. N····GNS
    7. property
    8. property
    9. -
    10. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; F84899; F84903; F84910
    11. 84896

OET (OET-LV)But the Petros said:
Ananias, because/for_ Why _reason the Satan/(Sāţān) filled the heart of_you, for_you to_lie to_the the holy spirit, and to_embezzle from the value of_the property?

OET (OET-RV)Then Peter said, “Ananias, why has Satan filled your mind such that you would lie to the holy spirit and keep aside some of the proceeds of the property?

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / rquestion

διὰ τί ἐπλήρωσεν ὁ Σατανᾶς τὴν καρδίαν σου, ψεύσασθαί σε τὸ Πνεῦμα τὸ Ἅγιον, καὶ νοσφίσασθαι ἀπὸ τῆς τιμῆς τοῦ χωρίου?

(Some words not found in SR-GNT: εἶπεν Δέ ὁ Πέτρος Ἁνανία διά Τί ἐπλήρωσεν ὁ Σατανᾶς τήν καρδίαν σοῦ ψεύσασθαι σέ τό Πνεῦμα τό Ἅγιον καί νοσφίσασθαι ἀπό τῆς τιμῆς τοῦ χωρίου)

Peter is using the question form to rebuke Ananias. If you would not use a rhetorical question for this purpose in your language, you could translate this as a statement or an exclamation. Alternate translation: [you should not have let Satan fill your heart so that you lied to the Holy Spirit and kept back from the price of the land!]

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

διὰ τί ἐπλήρωσεν ὁ Σατανᾶς τὴν καρδίαν σου

(Some words not found in SR-GNT: εἶπεν Δέ ὁ Πέτρος Ἁνανία διά Τί ἐπλήρωσεν ὁ Σατανᾶς τήν καρδίαν σοῦ ψεύσασθαι σέ τό Πνεῦμα τό Ἅγιον καί νοσφίσασθαι ἀπό τῆς τιμῆς τοῦ χωρίου)

Peter is speaking of the heart of Ananias as if it were a container that Satan had filled. Alternate translation: [why have you allowed Satan to influence your heart so strongly]

Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor

τὴν καρδίαν σου

(Some words not found in SR-GNT: εἶπεν Δέ ὁ Πέτρος Ἁνανία διά Τί ἐπλήρωσεν ὁ Σατανᾶς τήν καρδίαν σοῦ ψεύσασθαι σέ τό Πνεῦμα τό Ἅγιον καί νοσφίσασθαι ἀπό τῆς τιμῆς τοῦ χωρίου)

Here, the heart represents the thoughts and motives. Alternate translation: [your thoughts and motives]

Note 4 topic: figures-of-speech / events

ψεύσασθαί σε τὸ Πνεῦμα τὸ Ἅγιον, καὶ νοσφίσασθαι ἀπὸ τῆς τιμῆς τοῦ χωρίου

(Some words not found in SR-GNT: εἶπεν Δέ ὁ Πέτρος Ἁνανία διά Τί ἐπλήρωσεν ὁ Σατανᾶς τήν καρδίαν σοῦ ψεύσασθαι σέ τό Πνεῦμα τό Ἅγιον καί νοσφίσασθαι ἀπό τῆς τιμῆς τοῦ χωρίου)

Ananais first withheld some of the money, then he lied to the Holy Spirit about this by pretending he was giving all of the money. To make this clear in your translation, it may be helpful to describe the events in that order. Alternate translation: [for you to keep back from the price of the land and lie to the Holy Spirit]

Note 5 topic: figures-of-speech / metonymy

ψεύσασθαί σε τὸ Πνεῦμα τὸ Ἅγιον

(Some words not found in SR-GNT: εἶπεν Δέ ὁ Πέτρος Ἁνανία διά Τί ἐπλήρωσεν ὁ Σατανᾶς τήν καρδίαν σοῦ ψεύσασθαι σέ τό Πνεῦμα τό Ἅγιον καί νοσφίσασθαι ἀπό τῆς τιμῆς τοῦ χωρίου)

Ananias did not lie literally to the Holy Spirit, but he did lie to the apostles and to all of the believers who would have learned about his gift, and the Holy Spirit was present in them. So by lying to them, he was effectively also lying to the Holy Spirit. Alternate translation: [for you to lie to the Holy Spirit, who is present in us]

Note 6 topic: figures-of-speech / explicit

καὶ νοσφίσασθαι ἀπὸ τῆς τιμῆς

(Some words not found in SR-GNT: εἶπεν Δέ ὁ Πέτρος Ἁνανία διά Τί ἐπλήρωσεν ὁ Σατανᾶς τήν καρδίαν σοῦ ψεύσασθαι σέ τό Πνεῦμα τό Ἅγιον καί νοσφίσασθαι ἀπό τῆς τιμῆς τοῦ χωρίου)

The implication of what Peter says here is that Ananias claimed or pretended that he was giving the entire amount that he had received from selling his land. Alternate translation: [by pretending that you were giving us the entire amount when you had kept back some for yourself]

TSN Tyndale Study Notes:

5:1-11 Luke is fond of balancing a positive example with a negative example. He has just recorded the remarkable story of Barnabas (4:36-37). Now Luke presents the opposite conduct of Ananias and Sapphira, who were tempted by the desire to be held in high regard. Ananias had not been forced to sell his property or to give the proceeds away. The couple’s sin was in their pretense and deception.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. But
    2. -
    3. 11610
    4. S
    5. de
    6. C-·······
    7. but
    8. but
    9. S
    10. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    11. 84865
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    10. 84866
    1. Petros
    2. Peter
    3. 40740
    4. W
    5. petros
    6. N-····NMS
    7. Petros
    8. Peter
    9. W
    10. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    11. 84867
    1. said
    2. said
    3. 30040
    4. legō
    5. V-IAA3··S
    6. said
    7. said
    8. -
    9. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    10. 84864
    1. Ananias
    2. “Ananias
    3. 3670
    4. UD
    5. ananias
    6. N-····VMS
    7. Ananias
    8. Ananias
    9. UD
    10. Person=Ananias1; Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; F84890; F84908; F84913
    11. 84870
    1. because/for
    2. -
    3. 12230
    4. dia
    5. P-·······
    6. for_reason
    7. for_reason
    8. -
    9. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    10. 84871
    1. Why
    2. -
    3. 50845
    4. D
    5. ti
    6. D-·······
    7. why
    8. why
    9. D
    10. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    11. 84872
    1. reason
    2. -
    3. 12230
    4. dia
    5. P-·······
    6. for_reason
    7. for_reason
    8. -
    9. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    10. 84871
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    10. 84877
    1. Satan/(Sāţān)
    2. Satan
    3. 45660
    4. U
    5. satanas
    6. N-····NMS
    7. Satan/(Sāţān)
    8. Satan
    9. U
    10. Person=Satan; Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    11. 84878
    1. filled
    2. filled
    3. 41370
    4. plēroō
    5. V-IAA3··S
    6. filled
    7. filled
    8. -
    9. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    10. 84874
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····AFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    10. 84879
    1. heart
    2. mind
    3. 25880
    4. kardia
    5. N-····AFS
    6. heart
    7. heart
    8. -
    9. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    10. 84880
    1. of you
    2. your
    3. 47710
    4. su
    5. R-···2G·S
    6. ˱of˲ you
    7. ˱of˲ you
    8. -
    9. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    10. 84881
    1. for you
    2. -
    3. 47710
    4. su
    5. R-···2A·S
    6. ˱for˲ you
    7. ˱for˲ you
    8. -
    9. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    10. 84883
    1. to lie
    2. -
    3. 55740
    4. pseudō
    5. V-NAM····
    6. ˓to˒ lie
    7. ˓to˒ lie
    8. -
    9. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    10. 84882
    1. to the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····ANS
    6. ˱to˲ the
    7. ˱to˲ the
    8. -
    9. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    10. 84884
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····ANS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    10. 84886
    1. holy
    2. -
    3. 400
    4. G
    5. hagios
    6. A-····ANS
    7. holy
    8. Holy
    9. G
    10. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; Person=Holy_Spirit
    11. 84887
    1. spirit
    2. spirit
    3. 41510
    4. GN
    5. pneuma
    6. N-····ANS
    7. spirit
    8. Spirit
    9. GN
    10. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; Person=Holy_Spirit
    11. 84885
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-·······
    6. and
    7. and
    8. -
    9. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    10. 84889
    1. to embezzle
    2. -
    3. 35570
    4. nosfizō
    5. V-NAM····
    6. ˓to˒ embezzle
    7. ˓to˒ embezzle
    8. -
    9. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; R84870; Person=Ananias1; F84922
    10. 84890
    1. from
    2. -
    3. 5750
    4. apo
    5. P-·······
    6. from
    7. from
    8. -
    9. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    10. 84892
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    10. 84893
    1. value
    2. -
    3. 50920
    4. timē
    5. N-····GFS
    6. value
    7. value
    8. -
    9. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    10. 84894
    1. of the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····GNS
    6. ˱of˲ the
    7. ˱of˲ the
    8. -
    9. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God
    10. 84895
    1. property
    2. property
    3. 55640
    4. χōrion
    5. N-····GNS
    6. property
    7. property
    8. -
    9. Y33; EAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; TAnanias_and_Sapphira_lie_to_God; F84899; F84903; F84910
    10. 84896

OET (OET-LV)But the Petros said:
Ananias, because/for_ Why _reason the Satan/(Sāţān) filled the heart of_you, for_you to_lie to_the the holy spirit, and to_embezzle from the value of_the property?

OET (OET-RV)Then Peter said, “Ananias, why has Satan filled your mind such that you would lie to the holy spirit and keep aside some of the proceeds of the property?

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the CNTR.

OET logo mark

 ACTs 5:3 ©