Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #128762

ἔχθρανEph 2

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form ἔχθραν (N-AFS) in the Greek originals

The word form ‘ἔχθραν’ (N-AFS) is always and only glossed as ‘enmity’.

Eph 2:14 ‘fence having broken the enmity in the flesh’ SR GNT Eph 2:14 word 19

OET-LV: 14For/Because he is the peace of_us, the one having_made which both one, and the dividing_wall of_the fence having_broken, the enmity in the flesh of_him, (EPH_2:14)

OET-RV: 14He is the source of peace between Jews and non-Jews, having broken the dividing wall that fenced them apart and making the two into one. He took the hostility onto himself, (EPH 2:14)

The various word forms of the root word (lemma) ‘eχthra’ have 2 different glosses: ‘enmities’, ‘enmity’.

Greek words (3) other than ἔχθραν (N-AFS) with a gloss related to ‘enmity’

LUKE 23:12ἔχθρᾳ (eⱪthra) N-DFS ‘they were previously_starting for at enmity being with themselves’ SR GNT Luke 23:12 word 30

OET-LV: 12And on same the day the both Haʸrōdaʸs and the Pilatos became friends with one_another, because/for they_were_previously_starting being at enmity with themselves.   (LUK_23:12)

OET-RV: 12After that day, Herod and Pilate became friends with each other. (Before then they’d opposed each other.) (LUK 23:12)

ROM 8:7ἔχθρα (eⱪthra) N-NFS ‘mindset of the flesh is enmity toward god to the’ SR GNT Rom 8:7 word 6

OET-LV: 7Because the mindset of_the flesh is enmity toward god, because/for to_the law of_ the _god not it_is_being_subjected, because/for not_even it_is_able.   (ROM_8:7)

OET-RV: 7The worldly mindset is making God your enemy because it’s not being subjected to God’s law, in fact it’s not even able to, (ROM 8:7)

YAC 4:4ἔχθρα (eⱪthra) N-NFS ‘friendship with the world enmity of god is whoever’ SR GNT Yac 4:4 word 12

OET-LV: 4Adultresses.   Not you_all_have_known that the friendship with_the world, enmity the of_god is?   Whoever therefore if may_be_wished a_friend to_be of_the world, an_enemy of_ the _god is_being_appointed.   (JAM_4:4)

OET-RV: 4You’re just like prostitutes. Don’t you realise that if you befriend the world then you’re opposing God, so anyone who befriends the world makes themself an enemy of God. (JAM 4:4)

Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular