Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← παρασκευὴ ↑ → Yhn (Jhn) 19 ║ ═
SR GNT Yhn 19:31
παρασκευὴ (paraskeuaʸ) ‘therefore Youdaiōns because the preparation day it was in_order_that not’
Strongs=39040 Lemma=paraskeuē
Word role=noun case=nominative gender=feminine number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘παρασκευὴ’ (N-NFS) is always and only glossed as ‘the preparation day’.
(In the VLT, the word form ‘παρασκευὴ’ (N-NFS) was always and only glossed as ‘the Preparation day’).
Yhn (Jhn) 19:14 ‘it was and the preparation day of the passover_feast the hour’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:14 word 3
The various word forms of the root word (lemma) ‘paraskeuē’ have 3 different glosses: ‘the preparation day’, ‘of preparation’, ‘preparation day’.
YHN 19:42 παρασκευὴν (paraskeuaʸn) N-AFS ‘therefore because_of the preparation day of the Youdaiōns because’ SR GNT Yhn 19:42 word 5
MARK 15:42 παρασκευή (paraskeuaʸ) N-NFS ‘having become because it was the preparation day that is the pre-day_of_rest day’ SR GNT Mark 15:42 word 8
MAT 27:62 παρασκευήν (paraskeuaʸn) N-AFS ‘is after the preparation day were gathered_together the chief_priests’ SR GNT Mat 27:62 word 8
LUKE 23:54 παρασκευῆς (paraskeuaʸs) N-GFS ‘and the day it was of preparation and the day_of_rest was dawning’ SR GNT Luke 23:54 word 8
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular