Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
← ἀπομασσόμεθα ↑ → Luke 10 ║ ═
SR GNT Luke 10:11
ἀπομασσόμεθα (apomassometha) ‘to the feet we are wiping_off to you_all however this’
Strongs=6310 Lemma=apomassō*
Word role=verb mood=indicative tense=present voice=middle person=1st number=plural
Refers to Word #48231
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἀπομασσόμεθα’ (V-IPM1..P) is always and only glossed as ‘we are wiping_off’.
*Note: This is also the only occurrence of the word root (lemma) ‘apomassō’ in the Greek originals.
YHN 13:5 ἐκμάσσειν (ekmassein) V-NPA.... Lemma=ekmassō ‘of the apprentices/followers and to_be wiping_off them with the linen_towel with which’ SR GNT Yhn 13:5 word 20
LUKE 7:38 ἐξέμασσεν (exemassen) V-IIA3..S Lemma=ekmassō ‘of the head of her she was wiping_off them and was kissing the’ SR GNT Luke 7:38 word 29
Key: V=verb IIA3..S=indicative,imperfect,active,3rd person singular IPM1..P=indicative,present,middle,1st person plural NPA....=infinitive,present,active