Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #13530

ἀπόδοςMat 20

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἀπόδος (V-MAA2··S) in the Greek originals

The word form ‘ἀπόδος’ (V-MAA2··S) is always and only glossed as ‘give_back’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘apodidōmi’ have 21 different glosses: ‘going_to give_back’, ‘having given_back it’, ‘is giving_back’, ‘let_be giving_back’, ‘may give_back’, ‘to give_back’, ‘to_be giving_back’, ‘was given_back’, ‘will_be giving_back’, ‘I am giving_back’, ‘I will_be giving_back’, ‘he may give_back’, ‘he will_be giving_back’, ‘they will_be giving_back’, ‘you may give_back’, ‘you will_be giving_back’, ‘you_all gave_back’, ‘gave_back’, ‘gave_back him’, ‘give_back’, ‘giving_back’.

Greek words (17) other than ἀπόδος (V-MAA2··S) with a gloss related to ‘give_back’

Have 17 other words (ἀποδοῦναι, ἀποδῷς, ἀποδῷ, ἀποδῷ, Ἀπόδοτε, ἀποδοῦναι, ἀποδῷ, ἀποδώσοντες, ἀποδοῦναι, Ἀπόδοτε, Ἀπόδος, ἀποδῷς, Ἀπόδος, ἀπόδοτε, ἀπόδοτε, ἀποδοῦναι, ἀπόδοτε) with 1 lemma altogether (apodidōmi)

MARK 12:17ἀπόδοτε (apodote) V-MAA2··P ‘to them the things of Kaisar give_back to Kaisar and the things’ SR GNT Mark 12:17 word 14

OET-LV: 17And the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said to_them:   The things of_Kaisar give_back to_Kaisar, and the things of_ the _god to_ the _god.   And they_were_begrudgingly_amazed at him.   (MRK_12:17)

OET-RV: 17Well then,” said Yeshua, “give to the emperor whatever is due him, but give God what is owed to God.
¶ And they had to admit that that was an outstanding answer. (MRK 12:17)

MAT 5:26ἀποδῷς (apodōis) V-SAA2··S ‘you may come_out from_there until you may give_back the last quadran’ SR GNT Mat 5:26 word 11

OET-LV: 26Truly I_am_saying to_you, by_no_means you_may_ not _come_out from_there, until wishfully you_may_give_back the last quadran.   (MAT_5:26)

OET-RV: 26I can assure you that you won’t get out of prison until the fine is completely paid. (MAT 5:26)

MAT 18:25ἀποδοῦναι (apodounai) V-NAA···· ‘having means but of him to give_back commanded him the’ SR GNT Mat 18:25 word 5

OET-LV: 25But of_him not having means to_give_back, the master commanded him to_be_sold, and the wife, and the children, and all things as_many_as was_having, and payment to_be_given_back.   (MAT_18:25)

OET-RV: 25but since he had no way of repaying it, the master commanded for him and his wife and children and all their possessions to be sold to help pay off the debt. (MAT 18:25)

MAT 18:28Ἀπόδος (Apodos) V-MAA2··S ‘him he was strangling him saying give_back if anything you are owing’ SR GNT Mat 18:28 word 22

OET-LV: 28But the that slave having_come_out, found one of_the fellow-slaves of_him, who was_owing a_hundred daʸnarion_coins to_him, and having_apprehended him, he_was_strangling him saying:   Give_back if anything you_are_owing.   (MAT_18:28)

OET-RV: 28But when the slave got outside, he found one of his fellow-slaves who owed him a few thousand. He grabbed him and was strangling him with his hands saying, ‘Give back what you owe!’ (MAT 18:28)

MAT 18:30ἀποδῷ (apodōi) V-SAA3··S ‘into prison until he may give_back the thing being owed’ SR GNT Mat 18:30 word 15

OET-LV: 30And which he_was_ not _willing, but having_gone_away, he_throw him into prison, until he_may_give_back the thing being_owed.   (MAT_18:30)

OET-RV: 30But the other wasn’t willing, and he went and had the man thrown into prison until he repaid what he owed. (MAT 18:30)

MAT 18:34ἀποδῷ (apodōi) V-SAA3··S ‘tormentors until of which he may give_back everything being owed to him’ SR GNT Mat 18:34 word 12

OET-LV: 34And the master of_him having_been_angered, gave_ him _over to_the tormentors, until of_which he_may_give_back everything which being_owed to_him.   (MAT_18:34)

OET-RV: 34Now the master who was now quite angry, handed him over to the torturers until he could repay everything that he owed. (MAT 18:34)

MAT 22:21ἀπόδοτε (apodote) V-MAA2··P ‘then he is saying to them give_back therefore the things of Kaisar’ SR GNT Mat 22:21 word 7

OET-LV: 21They_are_saying:   Of_Kaisar.   Then he_is_saying to_them:   Therefore give_back the things of_Kaisar to_Kaisar, and the things of_ the _god to_ the _god.   (MAT_22:21)

OET-RV: 21“Caesar’s,” they answered.
¶ Then give Caesar’s things to Caesar and God’s things to God,” Yeshua responded. (MAT 22:21)

LUKE 7:42ἀποδοῦναι (apodounai) V-NAA···· ‘having and them to give_back to both he forgave which’ SR GNT Luke 7:42 word 5

OET-LV: 42And them having no money to_give_back, he_forgave to_both.   Therefore which of_them, will_be_loving him more?   (LUK_7:42)

OET-RV: 42But neither of them was able to repay him, so he wrote-off both of their debts. Now after that, which one of them do you think would appreciate him more? (LUK 7:42)

LUKE 12:59ἀποδῷς (apodōis) V-SAA2··S ‘the last lepton_coin you may give_back’ SR GNT Luke 12:59 word 17

OET-LV: 59I_am_saying to_you, by_no_means you_may_ not _come_out from_there until you_may_give_back even the last lepton_coin.   (LUK_12:59)

OET-RV: 59I’m telling you that you won’t get out of there until every last penny has been repaid. (LUK 12:59)

LUKE 16:2Ἀπόδος (Apodos) V-MAA2··S ‘I am hearing concerning you give_back the account of the’ SR GNT Luke 16:2 word 11

OET-LV: 2And having_called him, he_said to_him:   What is this I_am_hearing concerning you?   Give_back the account of_the management of_you, because/for you_are_ not _being_able anymore to_be_managing.   (LUK_16:2)

OET-RV: 2so the owner called him and asked, ‘What’s this I’m hearing about you? Give back the ledgers because I don’t want you as a manager any more.’ (LUK 16:2)

LUKE 20:25ἀπόδοτε (apodote) V-MAA2··P ‘to them so_now give_back the things of Kaisar to Kaisar’ SR GNT Luke 20:25 word 9

OET-LV: 25And he he_said to them:   So_now give_back the things of_Kaisar to_Kaisar, and the things of_ the _god to_ the _god.   (LUK_20:25)

OET-RV: 25So then,” Yeshua continued, “Give the emperor what belongs to him, and what belongs to God, give to God. (LUK 20:25)

ACTs 19:40ἀποδοῦναι (apodounai) V-NAA···· ‘which not we will_be able to give_back a account concerning disorderly_gathering’ SR GNT Acts 19:40 word 19

OET-LV: 40For/Because we_ also _are_risking_danger to_be_being_indicted of_insurrection concerning the day today, nothing being cause, concerning which we_˓will˒_ not _be_able to_give_back an_account concerning the this disorderly_gathering.   And having_said these things, he_sent_away the assembly.   (ACT_19:40)

OET-RV: 40because we’re in danger of being charged with insurrection about what happened today. And we would have no defence that we could respond with concerning this disorderly gathering.” Then he told them all to go home. (ACT 19:40)

ROM 13:7Ἀπόδοτε (Apodote) V-MAA2··P ‘give_back to all the obligations’ SR GNT Rom 13:7 word 1

OET-LV: 7Give_back to_all the obligations:   to_the one the tax, the tax, to_the one the revenue, the revenue, to_the one the respect, the respect, to_the one the honour, the honour.   (ROM_13:7)

OET-RV: 7So fulfil all of your obligations: if it’s tax then pay it, or revenue then give it, or if it’s respect then show it, or giving honour then do it. (ROM 13:7)

1 TH 5:15ἀποδῷ (apodōi) V-SAA3··S ‘for evil to anyone may give_back but always the’ SR GNT 1 Th 5:15 word 8

OET-LV: 15Be_seeing not someone evil for evil to_anyone may_give_back, but always the good be_pursuing, and toward one_another and toward all.   (TH1_5:15)

OET-RV: 15Don’t let anyone repay evil for evil, but always be doing what is good towards each other and towards everyone else. (TH1 5:15)

HEB 13:17ἀποδώσοντες (apodōsontes) V-PFA·NMP ‘of you_all as an account going_to give_back in_order_that with joy’ SR GNT Heb 13:17 word 19

OET-LV: 17Be_being_persuaded by_the ones leading of_you_all, and be_yielding, because/for they are_watching for the souls of_you_all, as an_account going_to_give_back, in_order_that with joy this they_may_be_doing, and not groaning, because/for unprofitable for_you_all this would_be.   (HEB_13:17)

OET-RV: 17Your leaders keep watch over your spiritual lives, knowing that they will have to give account to God for you, so obey them and yield to them so that they can fulfil their ministry cheerfully and without groaning, because that wouldn’t help you all either. (HEB 13:17)

REV 18:6Ἀπόδοτε (Apodote) V-MAA2··P ‘give_back to her as also’ SR GNT Rev 18:6 word 1

OET-LV: 6Give_back to_her as also she gave_back, and double the double, according_to the works of_her, in the cup which she_mixed, mix to_her double, (REV_18:6)

OET-RV: 6Pay her back in the way she’s treated others,
 ⇔ pay her back double for what she’s done.
 ⇔ Mix a double portion for her in her own cup. (REV 18:6)

REV 22:12ἀποδοῦναι (apodounai) V-NAA···· ‘of me with me to give_back to each as the’ SR GNT Rev 22:12 word 11

OET-LV: 12Behold, I_am_coming quickly, and the reward of_me with me, to_give_back to_each as the work is of_him.   (REV_22:12)

OET-RV: 12(Yeshua says,)Listen, I’m coming back soon, bringing my reward to distribute to each person according to their behaviour. (REV 22:12)

Key: V=verb