Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ἀποδίδωμι’ is used in 20 different forms in the Greek originals: ἀπέδετο (V-IAM3..S), ἀπέδοντο (V-IAM3..P), ἀπέδοσθε (V-IAM2..P), ἀπέδωκεν (V-IAA3..S), ἀποδίδωμι (V-IPA1..S), ἀποδίδωσιν (V-IPA3..S), ἀποδιδόναι (V-NPA....), ἀποδιδόντες (V-PPA.NMP), ἀποδιδότω (V-MPA3..S), ἀποδοὺς (V-PAA.NMS), ἀποδοῦναι (V-NAA....), ἀποδώσει (V-IFA3..S), ἀποδώσεις (V-IFA2..S), ἀποδώσοντες (V-PFA.NMP), ἀποδώσουσιν (V-IFA3..P), ἀποδώσω (V-IFA1..S), ἀποδῷ (V-SAA3..S), ἀποδῷς (V-SAA2..S), ἀπόδος (V-MAA2..S), ἀπόδοτε (V-MAA2..P).
It is glossed in 21 different ways: ‘going_to give_back’, ‘having given_back it’, ‘is giving_back’, ‘let_be giving_back’, ‘may give_back’, ‘to give_back’, ‘to_be giving_back’, ‘was given_back’, ‘will_be giving_back’, ‘I am giving_back’, ‘I will_be giving_back’, ‘he may give_back’, ‘he will_be giving_back’, ‘they will_be giving_back’, ‘you may give_back’, ‘you will_be giving_back’, ‘you_all gave_back’, ‘gave_back’, ‘gave_back him’, ‘give_back’, ‘giving_back’.
Mark 12:17 ἀπόδοτε (apodote) MAA2..P ‘to them the things of Kaisar give_back to Kaisar and the things’ SR GNT Mark 12:17 word 14
Mat 5:26 ἀποδῷς (apodōis) SAA2..S ‘you may come_out from_there until you may give_back the last quadran’ SR GNT Mat 5:26 word 11
Mat 5:33 ἀποδώσεις (apodōseis) IFA2..S ‘ancients not you will_be perjuring you will_be giving_back but to the master’ SR GNT Mat 5:33 word 9
Mat 6:4 ἀποδώσει (apodōsei) IFA3..S ‘seeing in secret will_be giving_back to you’ SR GNT Mat 6:4 word 21
Mat 6:6 ἀποδώσει (apodōsei) IFA3..S ‘seeing in secret will_be giving_back to you’ SR GNT Mat 6:6 word 34
Mat 6:18 ἀποδώσει (apodōsei) IFA3..S ‘seeing in secret will_be giving_back to you’ SR GNT Mat 6:18 word 30
Mat 12:36 ἀποδώσουσιν (apodōsousin) IFA3..P ‘will_be speaking the people they will_be giving_back for it an account’ SR GNT Mat 12:36 word 16
Mat 16:27 ἀποδώσει (apodōsei) IFA3..S ‘of him and then he will_be giving_back to each according_to the’ SR GNT Mat 16:27 word 23
Mat 18:25 ἀποδοῦναι (apodounai) NAA.... ‘having means but of him to give_back commanded him the’ SR GNT Mat 18:25 word 5
Mat 18:26 ἀποδώσω (apodōsō) IFA1..S ‘me and all things I will_be giving_back to you’ SR GNT Mat 18:26 word 18
Mat 18:28 ἀπόδος (apodos) MAA2..S ‘him he was strangling him saying give_back if anything you are owing’ SR GNT Mat 18:28 word 22
Mat 18:29 ἀποδώσω (apodōsō) IFA1..S ‘with me and I will_be giving_back to you’ SR GNT Mat 18:29 word 21
Mat 18:30 ἀποδῷ (apodōi) SAA3..S ‘into prison until he may give_back the thing being owed’ SR GNT Mat 18:30 word 15
Mat 18:34 ἀποδῷ (apodōi) SAA3..S ‘tormentors until of which he may give_back everything being owed to him’ SR GNT Mat 18:34 word 12
Mat 20:8 ἀπόδος (apodos) MAA2..S ‘the workers and give_back to them the wage’ SR GNT Mat 20:8 word 16
Mat 21:41 ἀποδώσουσιν (apodōsousin) IFA3..P ‘to other tenant_farmers who will_be giving_back to him the fruits’ SR GNT Mat 21:41 word 16
Mat 22:21 ἀπόδοτε (apodote) MAA2..P ‘then he is saying to them give_back therefore the things of Kaisar’ SR GNT Mat 22:21 word 7
Luke 4:20 ἀποδοὺς (apodous) PAA.NMS ‘having rolled_up the scroll having given_back it to the attendant he sat_down’ SR GNT Luke 4:20 word 6
Luke 7:42 ἀποδοῦναι (apodounai) NAA.... ‘having and them to give_back to both he forgave which’ SR GNT Luke 7:42 word 5
Luke 9:42 ἀπέδωκεν (apedōken) IAA3..S ‘the boy and gave_back him to the father’ SR GNT Luke 9:42 word 29
Luke 10:35 ἀποδώσω (apodōsō) IFA1..S ‘the way to_be returning me I will_be giving_back to you’ SR GNT Luke 10:35 word 34
Luke 12:59 ἀποδῷς (apodōis) SAA2..S ‘the last lepton_coin you may give_back’ SR GNT Luke 12:59 word 17
Luke 16:2 ἀπόδος (apodos) MAA2..S ‘I am hearing concerning you give_back the account of the’ SR GNT Luke 16:2 word 11
Luke 19:8 ἀποδίδωμι (apodidōmi) IPA1..S ‘of anyone anything I defrauded I am giving_back quadruple’ SR GNT Luke 19:8 word 30
Luke 20:25 ἀπόδοτε (apodote) MAA2..P ‘to them so_now give_back the things of Kaisar to Kaisar’ SR GNT Luke 20:25 word 9
Acts 5:8 ἀπέδοσθε (apedosthe) IAM2..P ‘for so_much the property you_all gave_back she and said’ SR GNT Acts 5:8 word 19
Acts 7:9 ἀπέδοντο (apedonto) IAM3..P ‘patriarchs having been_jealous of Yōsaʸf/(Yōşēf) gave_back him into Aiguptos/(Miʦrayim) but’ SR GNT Acts 7:9 word 7
Acts 19:40 ἀποδοῦναι (apodounai) NAA.... ‘which not we will_be able to give_back a account concerning disorderly_gathering’ SR GNT Acts 19:40 word 19
Rom 2:6 ἀποδώσει (apodōsei) IFA3..S ‘who will_be giving_back to each one according_to the’ SR GNT Rom 2:6 word 2
Rom 12:17 ἀποδιδόντες (apodidontes) PPA.NMP ‘evil for evil giving_back providing good things before’ SR GNT Rom 12:17 word 5
Rom 13:7 ἀπόδοτε (apodote) MAA2..P ‘give_back to all the obligations’ SR GNT Rom 13:7 word 1
1Cor 7:3 ἀποδιδότω (apodidotō) MPA3..S ‘husband the obligation let_be giving_back likewise and also’ SR GNT 1Cor 7:3 word 9
1Th 5:15 ἀποδῷ (apodōi) SAA3..S ‘for evil to anyone may give_back but always the’ SR GNT 1Th 5:15 word 8
1Tim 5:4 ἀποδιδόναι (apodidonai) NPA.... ‘to_be devout and recompense to_be giving_back to the parents this’ SR GNT 1Tim 5:4 word 17
2Tim 4:8 ἀποδώσει (apodōsei) IFA3..S ‘of righteousness crown which will_be giving_back to me the master’ SR GNT 2Tim 4:8 word 9
2Tim 4:14 ἀποδώσει (apodōsei) IFA3..S ‘to me harm displayed will_be giving_back to him the master’ SR GNT 2Tim 4:14 word 9
Heb 12:11 ἀποδίδωσιν (apodidōsin) IPA3..S ‘by it having_been trained is giving_back of righteousness’ SR GNT Heb 12:11 word 25
Heb 12:16 ἀπέδετο (apedeto) IAM3..S ‘for food one was given_back the birthright of himself’ SR GNT Heb 12:16 word 12
Heb 13:17 ἀποδώσοντες (apodōsontes) PFA.NMP ‘of you_all as an account going_to give_back in_order_that with joy’ SR GNT Heb 13:17 word 19
1Pet 3:9 ἀποδιδόντες (apodidontes) PPA.NMP ‘not giving_back evil for evil’ SR GNT 1Pet 3:9 word 2
1Pet 4:5 ἀποδώσουσιν (apodōsousin) IFA3..P ‘who will_be giving_back an account to the one ready’ SR GNT 1Pet 4:5 word 2
Rev 18:6 ἀπόδοτε (apodote) MAA2..P ‘give_back to her as also’ SR GNT Rev 18:6 word 1
Rev 18:6 ἀπέδωκεν (apedōken) IAA3..S ‘as also she gave_back and double the’ SR GNT Rev 18:6 word 7
Rev 22:12 ἀποδοῦναι (apodounai) NAA.... ‘of me with me to give_back to each as the’ SR GNT Rev 22:12 word 11
Yhn (Jhn) 1:12 ἔδωκεν (edōken) IAA3..S ‘but received him he gave to them the right children’ SR GNT Yhn 1:12 word 6
Yhn (Jhn) 1:17 ἐδόθη (edothaʸ) IAP3..S ‘law through Mōsaʸs/(Mosheh) was given grace and truth’ SR GNT Yhn 1:17 word 6
Yhn (Jhn) 1:22 δῶμεν (dōmen) SAA1..P ‘you are in_order_that an answer we may give to the ones having sent us’ SR GNT Yhn 1:22 word 10
Yhn (Jhn) 3:16 ἔδωκεν (edōken) IAA3..S ‘the son only_birthed he gave in_order_that everyone believing’ SR GNT Yhn 3:16 word 15
Yhn (Jhn) 3:27 δεδομένον (dedomenon) PEP.NNS ‘if not it may_be having_been given to him from heaven’ SR GNT Yhn 3:27 word 19
Yhn (Jhn) 3:34 δίδωσιν (didōsin) IPA3..S ‘for by measure he is giving the spirit’ SR GNT Yhn 3:34 word 16
Yhn (Jhn) 3:35 δέδωκεν (dedōken) IEA3..S ‘son and all things has given in the hand’ SR GNT Yhn 3:35 word 8
Yhn (Jhn) 4:5 ἔδωκεν (edōken) IAA3..S ‘the property which gave Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) to Yōsaʸf/(Yōşēf) the’ SR GNT Yhn 4:5 word 14
Yhn (Jhn) 4:7 δός (dos) MAA2..S ‘is saying to her Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) give to me to drink’ SR GNT Yhn 4:7 word 14
Yhn (Jhn) 4:10 δός (dos) MAA2..S ‘is saying to you give to me to drink you’ SR GNT Yhn 4:10 word 19
Yhn (Jhn) 4:10 ἔδωκεν (edōken) IAA3..S ‘requested him and he gave would to you water’ SR GNT Yhn 4:10 word 28
Yhn (Jhn) 4:12 ἔδωκεν (edōken) IAA3..S ‘of us Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) who gave to us the well’ SR GNT Yhn 4:12 word 12
Yhn (Jhn) 4:14 δώσω (dōsō) IFA1..S ‘water that I will_be giving to him by_no_means not’ SR GNT Yhn 4:14 word 13
Yhn (Jhn) 4:14 δώσω (dōsō) IFA1..S ‘the water that I will_be giving to him will_be becoming in’ SR GNT Yhn 4:14 word 28
Yhn (Jhn) 4:15 δός (dos) MAA2..S ‘the woman Master give to me this water’ SR GNT Yhn 4:15 word 7
Yhn (Jhn) 5:22 δέδωκεν (dedōken) IEA3..S ‘but judgment all has given to the son’ SR GNT Yhn 5:22 word 12
Yhn (Jhn) 5:26 ἔδωκεν (edōken) IAA3..S ‘also to the son he gave life to_be having in’ SR GNT Yhn 5:26 word 18
Yhn (Jhn) 5:27 ἔδωκεν (edōken) IAA3..S ‘and authority he gave to him judgment to_be executing’ SR GNT Yhn 5:27 word 5
Yhn (Jhn) 5:36 δέδωκέν (dedōken) IEA3..S ‘for works that has given to me the father’ SR GNT Yhn 5:36 word 15
Yhn (Jhn) 6:27 δώσει (dōsei) IFA3..S ‘son of Man to you_all will_be giving this one for the’ SR GNT Yhn 6:27 word 23
Yhn (Jhn) 6:31 ἔδωκεν (edōken) IAA3..S ‘bread out_of heaven he gave to them to eat’ SR GNT Yhn 6:31 word 18
Yhn (Jhn) 6:32 δέδωκεν (dedōken) IEA3..S ‘to you_all not Mōsaʸs/(Mosheh) has given to you_all the bread’ SR GNT Yhn 6:32 word 12
Yhn (Jhn) 6:32 δίδωσιν (didōsin) IPA3..S ‘the father of me is giving to you_all the bread’ SR GNT Yhn 6:32 word 24
Yhn (Jhn) 6:33 διδοὺς (didous) PPA.NMS ‘heaven and life giving to the world’ SR GNT Yhn 6:33 word 15
Yhn (Jhn) 6:34 δὸς (dos) MAA2..S ‘him Master always give to us bread this’ SR GNT Yhn 6:34 word 8
Yhn (Jhn) 6:37 δίδωσίν (didōsin) IPA3..S ‘everything that is giving to me the father’ SR GNT Yhn 6:37 word 3
Yhn (Jhn) 6:39 δέδωκέν (dedōken) IEA3..S ‘that everything which he has given to me not I may lose’ SR GNT Yhn 6:39 word 13
Yhn (Jhn) 6:51 δώσω (dōsō) IFA1..S ‘and that I will_be giving the flesh of me’ SR GNT Yhn 6:51 word 33
Yhn (Jhn) 6:52 δοῦναι (dounai) NAA.... ‘is able this one to us to give the flesh of him’ SR GNT Yhn 6:52 word 16
Yhn (Jhn) 6:65 δεδομένον (dedomenon) PEP.NNS ‘if not may_be having_been given to him from the’ SR GNT Yhn 6:65 word 18
Yhn (Jhn) 7:19 δέδωκεν (dedōken) IEA3..S ‘not Mōsaʸs/(Mosheh) has given to you_all the law’ SR GNT Yhn 7:19 word 3
Yhn (Jhn) 7:22 δέδωκεν (dedōken) IEA3..S ‘because_of this Mōsaʸs/(Mosheh) has given to you_all circumcision not’ SR GNT Yhn 7:22 word 5
Yhn (Jhn) 9:24 δὸς (dos) MAA2..S ‘and they said to him give glory to god we’ SR GNT Yhn 9:24 word 17
Yhn (Jhn) 10:28 δίδωμι (didōmi) IPA1..S ‘and_I am giving to them life eternal’ SR GNT Yhn 10:28 word 4
Yhn (Jhn) 10:29 δέδωκέν (dedōken) IEA3..S ‘father of me who has given them to me all things greater than’ SR GNT Yhn 10:29 word 7
Yhn (Jhn) 11:22 δώσει (dōsei) IFA3..S ‘as_much_as you may request god will_be giving to you god’ SR GNT Yhn 11:22 word 14
Yhn (Jhn) 11:57 δεδώκεισαν (dedōkeisan) ILA3..P ‘had given and the chief_priests’ SR GNT Yhn 11:57 word 1
Yhn (Jhn) 12:5 ἐδόθη (edothaʸ) IAP3..S ‘for/because three_hundred daʸnarion_coins and was given to the poor’ SR GNT Yhn 12:5 word 11
Yhn (Jhn) 12:49 δέδωκεν (dedōken) IEA3..S ‘himself to me a command has given what I may say and’ SR GNT Yhn 12:49 word 17
Yhn (Jhn) 13:3 δέδωκεν (dedōken) IEA3..S ‘having known that all things has given to him the father’ SR GNT Yhn 13:3 word 6
Yhn (Jhn) 13:15 ἔδωκα (edōka) IAA1..S ‘an example for I gave to you_all that as’ SR GNT Yhn 13:15 word 3
Yhn (Jhn) 13:26 δίδωσιν (didōsin) IPA3..S ‘having dipped the piece_of_bread he is giving to Youdas/(Yəhūdāh) of Simōn Iskariōtaʸs’ SR GNT Yhn 13:26 word 30
Yhn (Jhn) 13:29 δῷ (dōi) SAA3..S ‘poor in_order_that something may give’ SR GNT Yhn 13:29 word 33
Yhn (Jhn) 13:34 δίδωμι (didōmi) IPA1..S ‘a command new I am giving to you_all that you_all may_be loving’ SR GNT Yhn 13:34 word 3
Yhn (Jhn) 14:16 δώσει (dōsei) IFA3..S ‘and another advocate he will_be giving to you_all in_order_that with’ SR GNT Yhn 14:16 word 12
Yhn (Jhn) 14:27 δίδωμι (didōmi) IPA1..S ‘with you_all peace my I am giving to you_all not as’ SR GNT Yhn 14:27 word 7
Yhn (Jhn) 14:27 δίδωσιν (didōsin) IPA3..S ‘as the world is giving I am giving to you_all’ SR GNT Yhn 14:27 word 13
Yhn (Jhn) 14:27 δίδωμι (didōmi) IPA1..S ‘world is giving I am giving to you_all not let_be_being disturbed’ SR GNT Yhn 14:27 word 16
Yhn (Jhn) 14:31 ἔδωκέν (edōken) IAA3..S ‘and as command he gave to me the father’ SR GNT Yhn 14:31 word 14
Yhn (Jhn) 15:16 δῷ (dōi) SAA3..S ‘the name of me he may give to you_all’ SR GNT Yhn 15:16 word 40
Mat 18:25 ἀποδοθῆναι (apodothaʸnai) NAP.... ‘as_many_as was having and payment to_be given_back’ SR GNT Mat 18:25 word 27
Mat 27:58 ἀποδοθῆναι (apodothaʸnai) NAP.... ‘then Pilatos commanded it to_be given_back’ SR GNT Mat 27:58 word 17
Acts 4:33 ἀπεδίδουν (apedidoun) IIA3..P ‘and with power great were giving_back testimony the ambassadors’ SR GNT Acts 4:33 word 5
Rev 22:2 ἀποδιδοῦν (apodidoun) NPA.... ‘according_to month each to_be giving_back the fruit of it’ SR GNT Rev 22:2 word 26
Key: V=verb IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular IAA3..S=indicative,aorist,active,3rd person singular IAM2..P=indicative,aorist,middle,2nd person plural IAM3..P=indicative,aorist,middle,3rd person plural IAM3..S=indicative,aorist,middle,3rd person singular IAP3..S=indicative,aorist,passive,3rd person singular IEA3..S=indicative,perfect,active,3rd person singular IFA1..S=indicative,future,active,1st person singular IFA2..S=indicative,future,active,2nd person singular IFA3..P=indicative,future,active,3rd person plural IFA3..S=indicative,future,active,3rd person singular IIA3..P=indicative,imperfect,active,3rd person plural ILA3..P=indicative,pluperfect,active,3rd person plural IPA1..S=indicative,present,active,1st person singular IPA3..S=indicative,present,active,3rd person singular MAA2..P=imperative,aorist,active,2nd person plural MAA2..S=imperative,aorist,active,2nd person singular MPA3..S=imperative,present,active,3rd person singular NAA....=infinitive,aorist,active NAP....=infinitive,aorist,passive NPA....=infinitive,present,active PAA.NMS=participle,aorist,active,nominative,masculine,singular PEP.NNS=participle,perfect,passive,nominative,neuter,singular PFA.NMP=participle,future,active,nominative,masculine,plural PPA.NMP=participle,present,active,nominative,masculine,plural PPA.NMS=participle,present,active,nominative,masculine,singular SAA1..P=subjunctive,aorist,active,1st person plural SAA2..S=subjunctive,aorist,active,2nd person singular SAA3..S=subjunctive,aorist,active,3rd person singular