Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #3669

κυσίνMat 7

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form κυσίν (N-DMP) in the Greek originals

The word form ‘κυσίν’ (N-DMP) is always and only glossed as ‘dogs’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘kuōn’ have 2 different glosses: ‘a dog’, ‘dogs’.

Greek words (3) other than κυσίν (N-DMP) with a gloss related to ‘dogs’

LUKE 16:21κύνες (kunes) N-NMP ‘but even the dogs coming were licking_up the’ SR GNT Luke 16:21 word 21

PHP 3:2κύνας (kunas) N-AMP ‘be watching_out for the dogs be watching_out for the evil’ SR GNT Php 3:2 word 3

REV 22:15κύνες (kunes) N-NMP ‘outside are the dogs and the sorcerers’ SR GNT Rev 22:15 word 4

Key: N=noun AMP=accusative,masculine,plural DMP=dative,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural