Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #164143

πηγὰςRev 16

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form πηγὰς (N-AFP) in the Greek originals

The word form ‘πηγὰς’ (N-AFP) has 2 different glosses: ‘the springs’, ‘springs’.

Rev 7:17 ‘them to of life springs of waters and will_be wiping_out’ SR GNT Rev 7:17 word 19

Rev 8:10 ‘and on the springs of the waters’ SR GNT Rev 8:10 word 26

Rev 14:7 ‘and the sea and the springs of waters’ SR GNT Rev 14:7 word 42

The various word forms of the root word (lemma) ‘pēgē’ have 6 different glosses: ‘a spring’, ‘the springs’, ‘flow’, ‘spring’, ‘springs’, ‘well’.

Greek words (1) other than πηγὰς (N-AFP) with a gloss related to ‘springs’

2PET 2:17πηγαὶ (paʸgai) N-NFP ‘these are springs waterless and mists’ SR GNT 2Pet 2:17 word 3

Key: N=noun AFP=accusative,feminine,plural NFP=nominative,feminine,plural