Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #156161

πειρασθῆτεRev 2

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form πειρασθῆτε (V-SAP2··P) in the Greek originals

The word form ‘πειρασθῆτε’ (V-SAP2··P) is always and only glossed as ‘you_all may_be tested’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘peirazō’ have 24 different glosses: ‘be testing’, ‘being tempted’, ‘being tested’, ‘having_been tempted’, ‘is tempting’, ‘is_being tempted’, ‘may_be tempt’, ‘may_be tempted’, ‘to test’, ‘to_be tempted’, ‘I am_being tempted’, ‘he was attempting’, ‘they were attempting’, ‘they were tempted’, ‘you tested’, ‘you_all are testing’, ‘you_all may_be tested’, ‘attempted’, ‘tempted’, ‘tempting’, ‘tempting him’, ‘tested him’, ‘tested me’, ‘testing’.

Greek words (4) other than πειρασθῆτε (V-SAP2··P) with a gloss related to ‘tested’

1 COR 10:9ἐπείρασαν (epeirasan) V-IAA3··P ‘as some of them tested him and by serpents’ SR GNT 1 Cor 10:9 word 13

OET-LV: 9Not we_may_be_testing the master, as some of_them tested him, and by the serpents were_being_destroyed.   (CO1_10:9)

OET-RV: 9And nor should we challenge the master like some of our Jewish ancestors did, and then they were killed by the snakes. (CO1 10:9)

HEB 3:9ἐπείρασαν (epeirasan) V-IAA3··P ‘where tested me the fathers of you_all’ SR GNT Heb 3:9 word 2

OET-LV: 9where tested me the fathers of_you_all by trial, and they_saw the works of_me, (HEB_3:9)

OET-RV: 9where your ancestors tested me through trials,
 ⇔ although they saw my actions (HEB 3:9)

HEB 11:17πειραζόμενος (peirazomenos) V-PPP·NMS ‘has offered Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) Isaʼak/(Yiʦḩāq) being tested and his only_birthed’ SR GNT Heb 11:17 word 6

OET-LV: 17By_faith has_offered Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) the Isaʼak/(Yiʦḩāq) being_tested, and his only_begotten was_offering, the one the promises having_accepted, (HEB_11:17)

OET-RV: 17By faith, Abraham when he was tested offered up Isaac. He had received the promises and offered his only son— (HEB 11:17)

REV 2:2ἐπείρασας (epeirasas) V-IAA2··S ‘to bear evil and you tested the ones saying themselves to_be’ SR GNT Rev 2:2 word 20

OET-LV: 2I_have_known the works of_you, and the labour and the endurance of_you, and that not you_are_being_able to_bear evil, and you_tested the ones saying themselves to_be ambassadors, and not they_are, and you_found them false, (REV_2:2)

OET-RV: 2“I know about your activities and work, and your endurance and that you can’t tolerate evil people, and that you’ve investigated the ones who call themselves missionaries but are not, and you’ve found them to be frauds. (REV 2:2)

Key: V=verb