Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #135371

μιμηταὶ1Th 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form μιμηταὶ (N-NMP) in the Greek originals

The word form ‘μιμηταὶ’ (N-NMP) is always and only glossed as ‘imitators’.

Eph 5:1 ‘be becoming therefore imitators of god as children’ SR GNT Eph 5:1 word 3

1Th 2:14 ‘you_all for imitators were become brothers of the’ SR GNT 1Th 2:14 word 3

Heb 6:12 ‘not sluggish you_all may become imitators but of the ones through’ SR GNT Heb 6:12 word 5

Greek words (2) other than μιμηταὶ (N-NMP) with a gloss related to ‘imitators’

1COR 4:16μιμηταί (mimaʸtai) N-NMP ‘I am exhorting therefore you_all imitators of me be becoming’ SR GNT 1Cor 4:16 word 4

1COR 11:1μιμηταί (mimaʸtai) N-NMP ‘imitators of me be becoming as’ SR GNT 1Cor 11:1 word 1

Key: N=noun NMP=nominative,masculine,plural