Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #134817

μιμηταί1 Th 2

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (4) of identical word form μιμηταί (N-NMP) in the Greek originals

The word form ‘μιμηταί’ (N-NMP) is always and only glossed as ‘imitators’.

1 Cor 4:16 ‘I am exhorting therefore you_all imitators of me be becoming’ SR GNT 1 Cor 4:16 word 4

OET-LV: 16Therefore I_am_exhorting you_all, imitators of_me be_becoming.   (CO1_4:16)

OET-RV: 16That’s why I urge you all to imitate me, (CO1 4:16)

Eph 5:1 ‘be becoming therefore imitators of god as children’ SR GNT Eph 5:1 word 3

OET-LV: 5Therefore be_becoming imitators of_ the _god as beloved children, (EPH_5:1)

OET-RV: 5So imitate God like valued children would imitate their father (EPH 5:1)

1 Th 1:6 ‘and you_all imitators of us were become and’ SR GNT 1 Th 1:6 word 3

OET-LV: 6And you_all imitators of_us were_become and of_the master, having_received the message in tribulation much with the_joy of_the_spirit holy, (TH1_1:6)

OET-RV: 6and then you all imitated both us and the master after receiving the message in tribulation with a lot of excitement about the holy spirit (TH1 1:6)

Heb 6:12 ‘not sluggish you_all may become imitators but of the ones through’ SR GNT Heb 6:12 word 5

OET-LV: 12in_order_that not sluggish you_all_may_become, but imitators of_the ones through faith and patience, inheriting the promises.   (HEB_6:12)

OET-RV: 12so that you all won’t become sluggish, but become imitators of those who through their faith and patience will be inheriting what God has promised. (HEB 6:12)

Greek words (1) other than μιμηταί (N-NMP) with a gloss related to ‘imitators’

1 COR 11:1Μιμηταί (Mimaʸtai) N-NMP ‘imitators of me be becoming as’ SR GNT 1 Cor 11:1 word 1

OET-LV: 11Imitators of_me be_becoming, as also_I of_chosen_one/messiah.   (CO1_11:1)

OET-RV: 11Imitate me, just like I also imitate Messiah. (CO1 11:1)

Key: N=noun NMP=nominative,masculine,plural