Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
PSA 83:8 גְּבָל (gəⱱāl) Np contextual word gloss=‘Gebal’ word gloss=‘Gebal’ OSHB PSA 83:8 word 1
OET-LV: 8 Gebal and_ˊAmmōn and_Amalek Fəleshet with the_inhabitants_of Tsor/(Tyre). (PSA_83:8)
OET-RV: 8 Assyria also has joined with them.
⇔ They have become an arm for the descendants of Lot. (Instrumental break.) (PSA 83:8)
It's possible that some of these might not have any actual semantic connection to the main root above—use with caution.
EZE 27:9 גְבַל (gəⱱal) Np contextual word gloss=‘of_Gebal’ word gloss=‘Gebal’ OSHB EZE 27:9 word 2
OET-LV: 9 The_elders_of Gebal and_its_wise_of_people they_were in_you the_repairers_of your_leak[s]_of_of all_of the_ships_of the_sea and_their_of_mariners they_were in_you to_trade merchandise_of_your. (EZE_27:9)
OET-RV: 9 Experienced craftsmen from Geval sealed your seams.
⇔ All the ships and their sailors among you were carrying your merchandise for trade. (EZE 27:9)
EXO 19:12 וְ,הִגְבַּלְתָּ (və, higbaltā) C,Vhq2ms contextual morpheme glosses=‘and, you_will_set_bounds_for’ morpheme glosses=‘and, set_limits’ OSHB EXO 19:12 word 1
OET-LV: 12 And_you_will_set_bounds_for DOM the_people all_around to_say take_heed to/for_you(pl) to_go_up on_mountain and_to_touch (in)_its_of_edge every_of (the)_one_who_touches (in)_mountain surely_(die) he_will_be_put_to_death. (EXO_19:12)
OET-RV: 12 Set boundaries for the people all around, and tell them, ‘Don’t climb on the mountain or touch its edge, because anyone who does will definitely be executed. (EXO 19:12)
EXO 19:23 הַגְבֵּל (hagbēl) Vhv2ms contextual word gloss=‘set_bounds_for’ word gloss=‘set_limits_around’ OSHB EXO 19:23 word 17
OET-LV: 23 And_ Mosheh _he/it_said to YHWH not it_is_able the_people to_go_up to the_mountain_of Şīnay if/because you you_warned (in)_us to_say set_bounds_for DOM the_mountain and_you_will_consecrate_it. (EXO_19:23)
OET-RV: 23 But Mosheh questioned Yahweh, “The people aren’t able to come up on Mt. Sinai, because you yourself warned us, ‘Set boundaries all around the mountain to keep it sacred.’ ” (EXO 19:23)
DEU 19:14 גָּבְלוּ (gāⱱəlū) Vqp3cp contextual word gloss=‘they_set_bounds’ word gloss=‘set_up’ OSHB DEU 19:14 word 6
OET-LV: 14 not you_will_displace the_boundary_of your_neighbour_of_of which they_set_bounds the_forefathers in_your_of_inheritance which you_will_inherit on_the_earth which YHWH god_of_your is_about_to_give to/for_yourself(m) to_take_possession_of_it. (DEU_19:14)
OET-RV: 14 Once you’re in the land that your god Yahweh is giving you to occupy, you mustn’t move the boundary markers which were set between you and your neighbour. (DEU 19:14)
JOS 18:20 יִגְבֹּל (yigbol) Vqi3ms contextual word gloss=‘it_borders’ word gloss=‘forms_~_boundary’ OSHB JOS 18:20 word 2
OET-LV: 20 And_the_Yardēn it_borders DOM_him/it to_the_side_of eastward this was_the_inheritance_of the_descendants_of Binyāmīn to_its_of_borders around to_their_clans. (JOS_18:20)
OET-RV: 20 and the Yordan borders it on the east. Those were the borders of Benyamin’s descendants’ inheritance according to their clans. (JOS 18:20)
ZEC 9:2 תִּגְבָּל (tigbāl) Vqi3fs contextual word gloss=‘[which]_it_borders’ word gloss=‘borders’ OSHB ZEC 9:2 word 3
OET-LV: 2 And_also Hamath which_it_borders on_it Tsor/(Tyre) and_Tsīdōn/(Sidon) if/because it_is_wise exceedingly. (ZEC_9:2)
OET-RV: 2 It’s also about the Hamat region which borders on Tsor (Tyre) and Tsidon (Sidon) which is very wise. (ZEC 9:2)