Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
1 CHR 8:16 וְ,יִשְׁפָּה (və, yishpāh) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Ishpah’ morpheme glosses=‘and, Ishpah’ OSHB 1 CHR 8:16 word 2
OET-LV: 16 And_Mīkāʼēl and_Yishpāh/(Ishpah) and_Yōḩāʼ/(Joha) were_the_sons_of Bərīˊāah. (CH1_8:16)
OET-RV: 14-16 14-16Beriah’s sons were Ahyo, Shashak, Yerimot, Zevadyah, Arad, Eder, Mikael, Yishpah, and Yoha. (CH1 8:16)
It's possible that this might not have any actual semantic connection to the main root above—use with caution.
EXO 28:20 וְ,יָשְׁפֵה (və, yāshəfēh) C,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘and, a_jasper’ morpheme glosses=‘and, jasper’ OSHB EXO 28:20 word 5
OET-LV: 20 And_the_row the_fourth will_be_a_chrysolite and_an_onyx and_a_jasper set gold they_will_be in_their_of_settings. (EXO_28:20)
OET-RV: 20 and in the last row, a yellow beryl, an onyx, and a green jasper. All those stones must be mounted in decorative gold settings, (EXO 28:20)
EXO 39:13 וְ,יָשְׁפֵה (və, yāshəfēh) C,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘and, a_jasper’ morpheme glosses=‘and, jasper’ OSHB EXO 39:13 word 5
OET-LV: 13 And_the_row the_fourth was_a_chrysolite an_onyx and_a_jasper they_were_surrounded filigree_settings_of gold in_their_of_settings. (EXO_39:13)
OET-RV: 13 The fourth row had a yellow beryl, an onyx, and a green jasper. All the stones were mounted in decorative gold settings. (EXO 39:13)
EZE 28:13 וְ,יָשְׁפֵה (və, yāshəfēh) C,Ncmsa contextual morpheme glosses=‘and, jasper’ morpheme glosses=‘and, jasper’ OSHB EZE 28:13 word 14
OET-LV: 13 In_ˊĒden the_garden_of god you_were was_every_of stone precious covering_of_your ruby topaz and_emerald chrysolite onyx and_jasper sapphire turquoise and_beryl and_gold the_workmanship_of your(pl)_tambourines_of_of and_your(pl)_of_settings on/over_you(fs) in/on_day you_were_created they_were_prepared. (EZE_28:13)
OET-RV: 13 You were in Eden—God’s garden.
⇔ Every precious stone covered you:
⇔ ruby, topaz, emerald, chrysolite,
⇔ onyx, jasper, sapphire, turquoise, and beryl.
⇔ Your settings and mountings were made from gold.
⇔ They were prepared on the very day that you were created. (EZE 28:13)
JOB 33:21 ו,שפי (v, shfy) C,Ncmsc contextual morpheme glosses=‘and, they_are_laid_bare’ morpheme glosses=‘and, stick_out’ OSHB JOB 33:21 word 4
OET-LV: 21 flesh_of_his It_wastes_away from_sight and_they_are_laid_bare bones_of_his which_not they_were_seen. (JOB_33:21)
OET-RV: 21 Their flesh wastes right away from sight.
⇔ ≈ Their bones, not normally visible, now stick out. (JOB 33:21)
ISA 13:2 נִשְׁפֶּה (nishpeh) VNrmsa contextual word gloss=‘swept_bare’ word gloss=‘bare’ OSHB ISA 13:2 word 3
OET-LV: 2 On a_mountain swept_bare lift_up a_standard lift_up a_voice to/for_them wave a_hand so_that_they_may_go the_doors_of noble_people. (ISA_13:2)
OET-RV: 2 Raise a banner on the bare mountain.
⇔ Call out to them and wave your hand,
⇔ and enter the gates of the princes. (ISA 13:2)