Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Eze 28:13 וּבָרְקַת (ū, ⱱārəqat) Strongs=c, 1304 b Lemmas=‘וְ’, ‘בָּרְקַת’
contextual morpheme glosses=‘and, beryl’ morpheme glosses=‘and, emerald’
Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘וּבָרְקַת’ (Morphology=C PoS=conjunction
Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘and, beryl’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘וְ’, ‘בָּרְקַת’’ have only one gloss: ‘and,beryl’.
GEN 2:12 הַשֹּׁהַם (hashshoham) Lemmas=‘הַ’, ‘שֹׁהַם’ word gloss=‘the_onyx / beryl’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), onyx’ morpheme glosses=‘the, onyx’ OSHB GEN 2:12 word 8
OET-LV: 12 And_gold_of the_earth/land the_that is_good are_there the_bdellium and_stone_of the_onyx/beryl. (GEN_2:12)
OET-RV: 12 The gold from there is very pure, and there’s also a type of fragrant resin and onyx gemstones there. (GEN 2:12)
EXO 28:17 וּבָרֶקֶת (ūⱱāreqet) Lemmas=‘וְ’, ‘בָּרֶקֶת’ contextual morpheme glosses=‘and, a_beryl’ morpheme glosses=‘and, emerald’ OSHB EXO 28:17 word 11
OET-LV: 17 And_you_will_fill in_him/it a_setting_of stone[s] four rows stone will_be_a_row_of a_ruby a_topaz and_a_beryl the_row the_one. (EXO_28:17)
OET-RV: 17 and it will have four rows of three gemstones on it: a red ruby, a yellow topaz, a green emerald, (EXO 28:17)
EXO 35:27 הַשֹּׁהַם (hashshoham) Lemmas=‘הַ’, ‘שֹׁהַם’ word gloss=‘the_onyx / beryl’ contextual morpheme glosses=‘of, the_onyx’ morpheme glosses=‘the, onyx’ OSHB EXO 35:27 word 5
OET-LV: 27 And_the_leaders they_brought DOM the_stones_of the_onyx/beryl and_DOM the_stones_of the_setting(s) for_ephod and_for_breastpiece. (EXO_35:27)
OET-RV: 27 The leaders brought onyx stones and other gemstones to be mounted on the sacred apron and for the sacred pouch, (EXO 35:27)
EXO 39:6 הַשֹּׁהַם (hashshoham) Lemmas=‘הַ’, ‘שֹׁהַם’ word gloss=‘the_onyx / beryl’ contextual morpheme glosses=‘of, the_onyx’ morpheme glosses=‘the, onyx’ OSHB EXO 39:6 word 4
OET-LV: 6 And_they_made DOM the_stones_of the_onyx/beryl surrounded filigree_settings_of gold engraved the_engravings_of a_seal on the_names_of the_sons_of Yisrāʼēl/(Israel). (EXO_39:6)
OET-RV: 6 They cut two onyx stones and mounted them in decorative gold settings. The names of the twelve sons of Yisra’el were engraved on them similar to how a signet ring is engraved, (EXO 39:6)
EXO 39:10 וּבָרֶקֶת (ūⱱāreqet) Lemmas=‘וְ’, ‘בָּרֶקֶת’ contextual morpheme glosses=‘and, a_beryl’ morpheme glosses=‘and, emerald’ OSHB EXO 39:10 word 9
OET-LV: 10 And_they_filled in_him/it four rows_of stone[s] was_a_row_of a_ruby a_topaz and_a_beryl the_row the_one. (EXO_39:10)
OET-RV: 10 and they attached four rows of gemstones onto the front. The first row had a red ruby, a yellow topaz, and a red garnet. (EXO 39:10)
ISA 54:12 אֶקְדָּח (ʼeqdāḩ) Lemma=‘אֶקְדָּח’ contextual word gloss=‘beryl’ word gloss=‘sparkling’ OSHB ISA 54:12 word 6
OET-LV: 12 And_I_will_make ruby battlements_of_your and_your(pl)_of_gates (to)_stones_of beryl and_all border_of_your (to)_stones_of delight. (ISA_54:12)
OET-RV: 12 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (ISA 54:12)