Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
GEN 23:8 צֹחַר (ʦoḩar) Np contextual word gloss=‘of_Zohar’ word gloss=‘Zohar’ OSHB GEN 23:8 word 17
OET-LV: 8 And_he/it_spoke with_them to_say if (there) is_with desire_of_your(pl) to_bury DOM my_of_dead from_before_me_of listen_to_me and_entreat to_me (in)_ˊEfrōn the_son_of Zohar. (GEN_23:8)
OET-RV: 8 and asked them, “Since you’re all allowing me to bury my dead, listen to me and intercede for me with Zohar’s son Efron, (GEN 23:8)
GEN 25:9 צֹחַר (ʦoḩar) Np contextual word gloss=‘of_Zohar’ word gloss=‘Zohar’ OSHB GEN 25:9 word 13
OET-LV: 9 And_they_buried Yiʦḩāq DOM_him/it and_Yishmāˊʼēl/(Ishmael) sons_of_his into the_cave_of (the)_Machpelah to the_field_of ˊEfrōn the_son_of Zohar the_Ḩittiy which is_on the_face_of Mamre. (GEN_25:9)
OET-RV: 9 His sons Yitshak and Yishma’el buried him in Makpelah’s cave (in the field of Efron, Zohar the Hittite’s son, which faced Mamre)— (GEN 25:9)
GEN 46:10 וְ,צֹחַר (və, ʦoḩar) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Zohar’ morpheme glosses=‘and, Zohar’ OSHB GEN 46:10 word 7
OET-LV: 10 And_the_sons of_Shimˊōn Jemuel and_Yāmīn/(Jamin) and_Ohad and_Yākīn/(Jakin) and_Zohar and_Shāʼūl/(Saul) the_son_of the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)_woman. (GEN_46:10)
OET-RV: 10 Simeon’s sons were Yemuel, Yamin, Ohad, Yakin, Zohar, and Shaul, the son of a Canaanite woman. (GEN 46:10)
EXO 6:15 וְ,צֹחַר (və, ʦoḩar) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Zohar’ morpheme glosses=‘and, Zohar’ OSHB EXO 6:15 word 7
OET-LV: 15 And_the_sons of_Shimˊōn were_Jemuel and_Yāmīn/(Jamin) and_Ohad and_Yākīn/(Jakin) and_Zohar and_Shāʼūl/(Saul) the_son_of (the)_Kənaˊₐnī/(Canaanite)_woman these were_the_clans_of Shimˊōn. (EXO_6:15)
OET-RV: 15 Simeon’s sons were Yemuel, Yamin, Ohad, Yakin, Zohar, and Shaul—the son of a Canaanite woman, and they headed the clans of Simeon. (EXO 6:15)
1 CHR 4:7 יצחר (yʦḩr) Np (no English gloss here) OSHB 1 CHR 4:7 word 4
OET-LV: 7 And_the_sons of_Ḩelʼāh were_Tseret/(Zereth) wwww and_ʼEtnan. (CH1_4:7)
OET-RV: 7 Ashhur and his wife Helah’s sons were Tseret, Tsohar, Etnan, (CH1 4:7)
It's possible that some of these might not have any actual semantic connection to the main root above—use with caution.
JDG 5:10 צְחֹרוֹת (ʦəḩorōt) Aafpa contextual word gloss=‘tawny’ word gloss=‘white’ OSHB JDG 5:10 word 3
OET-LV: 10 Oh_riders_of female_donkeys tawny Oh_you(pl)_who_sit_of on garments and_Oh_walkers_of on the_road tell_out. (JDG_5:10)
OET-RV: 10 You riders of white donkeys,
⇔ you who sit on saddle blankets,
⇔ you who are walking on the road,
⇔ tell about this. (JDG 5:10)
EZE 27:18 צָחַר (ʦāḩar) Ncmsa contextual word gloss=‘Zahar’ word gloss=‘white’ OSHB EZE 27:18 word 11
OET-LV: 18 Dammeseq was_your_of_trader in_the_abundance_of your(pl)_products_of_of from_the_abundance_of all_of wealth for_the_wine_of Ḩelbōn and_wool_of Tsaḩar/(Zahar). (EZE_27:18)
OET-RV: 18 Damascus was a trader of all your products, of all your enormous wealth, and of the wine from Helbon and the wool from Zahar. (EZE 27:18)