Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Gen 30:35 הָעֲקֻדִּים (hā, ˊₐquddīm) Strongs=d, 6124 Lemmas=‘הַ’, ‘עָקֹד’
contextual morpheme glosses=‘(the), striped’ morpheme glosses=‘the, streaked’
Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Aampa PoS=adjective Gender=masculine Number=plural State=absolute
Year=-1745
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘הָעֲקֻדִּים’ (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Aampa PoS=adjective Gender=masculine Number=plural State=absolute) is always and only glossed as ‘(the), striped’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘הַ’, ‘עָקֹד’’ have only one gloss: ‘(the),striped’.
GEN 30:39 עֲקֻדִּים (ˊₐquddīm) Lemma=‘עָקֹד’ contextual word gloss=‘striped_[ones]’ word gloss=‘streaked’ OSHB GEN 30:39 word 7
OET-LV: 39 And_they_were_in_heat the_flock to the_branches and_they_bore the_flock striped_ones speckled_ones and_spotted_ones. (GEN_30:39)
OET-RV: 39 Thus the flocks would mate by the striped branches, and they would bear young who were streaked, speckled, and spotted. (GEN 30:39)
GEN 30:40 עָקֹד (ˊāqod) Lemma=‘עָקֹד’ contextual word gloss=‘[the]_striped’ word gloss=‘streaked’ OSHB GEN 30:40 word 8
OET-LV: 40 And_the_young_rams Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) he_separated and_he/it_gave the_faces_of the_flock to the_striped and_all dark_one among_the_flock_of Lāⱱān and_he_made to_him/it flocks for_him/it_being_alone and_not he_put_them with the_flock_of Lāⱱān. (GEN_30:40)
OET-RV: 40 Then Yacob separated out those young animals into a separate flock, and he made the older flocks look at the streaked and all the dark-coloured animals in Lavan’s flocks. So he kept his own flocks by themselves and didn’t mix them with Lavan’s flocks. (GEN 30:40)
GEN 31:8 עֲקֻדִּים (ˊₐquddīm) Lemma=‘עָקֹד’ contextual word gloss=‘striped_[ones]’ word gloss=‘streaked’ OSHB GEN 31:8 word 14
OET-LV: 8 If thus he_said speckled_ones it_will_be wage[s]_of_your and_they_gave_birth all_of the_flock speckled_ones and_if thus he_said striped_ones it_will_be wage[s]_of_your and_they_gave_birth all_of the_flock striped_ones. (GEN_31:8)
OET-RV: 8 When he told me: ‘The speckled animals will be your wages,’ then all the flocks bore speckled young. But when he told me: ‘The streaked ones will be your wages,’ then all the flocks bore streaked young. (GEN 31:8)
GEN 31:8 עֲקֻדִּים (ˊₐquddīm) Lemma=‘עָקֹד’ contextual word gloss=‘striped_[ones]’ word gloss=‘streaked’ OSHB GEN 31:8 word 20
OET-LV: 8 If thus he_said speckled_ones it_will_be wage[s]_of_your and_they_gave_birth all_of the_flock speckled_ones and_if thus he_said striped_ones it_will_be wage[s]_of_your and_they_gave_birth all_of the_flock striped_ones. (GEN_31:8)
OET-RV: 8 When he told me: ‘The speckled animals will be your wages,’ then all the flocks bore speckled young. But when he told me: ‘The streaked ones will be your wages,’ then all the flocks bore streaked young. (GEN 31:8)
GEN 31:10 עֲקֻדִּים (ˊₐquddīm) Lemma=‘עָקֹד’ contextual word gloss=‘[were]_striped’ word gloss=‘streaked’ OSHB GEN 31:10 word 14
OET-LV: 10 And_he/it_was at_the_time_of was_in_heat the_flock and_I_lifted_up eyes_of_my and_I_saw in_a_dream and_see/lo/see the_male_goats which_were_going_up on the_flock were_striped speckled and_mottled. (GEN_31:10)
OET-RV: 10 “One day during the season when the flocks were mating, I looked up and saw in a dream that, wow, the male goats that were mounting the flocks were streaked, speckled, and spotted. (GEN 31:10)
GEN 31:12 עֲקֻדִּים (ˊₐquddīm) Lemma=‘עָקֹד’ contextual word gloss=‘[are]_striped’ word gloss=‘streaked’ OSHB GEN 31:12 word 11
OET-LV: 12 And_he/it_said lift_up please eyes_of_your and_see all_of the_male_goats which_are_going_up on the_flock are_striped speckled and_mottled if/because I_have_seen DOM all_of that Lāⱱān is_doing to_you. (GEN_31:12)
OET-RV: 12 Then he told me, ‘Please look up and observe that all the male goats that are mounting the flocks are streaked, speckled, and spotted, because I have seen everything that Lavan is doing to you. (GEN 31:12)