Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Isa 40:12 בַּזֶּרֶת (ba, zeret) Strongs=b, 2239 Lemmas=‘בְּ’, ‘זֶרֶת’
contextual morpheme glosses=‘with, span’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, span’
Morphology=Rd PoS=preposition_with_definite_article
Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute
Year=-712 TimeSeries=Prophecies_of_Isaiah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘בַּזֶּרֶת’ (Morphology=Rd PoS=preposition_with_definite_article
Morphology=Ncfsa PoS=common_noun Gender=feminine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘with, span’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘בְּ’, ‘זֶרֶת’’ have only one gloss: ‘with,span’.
EXO 28:16 זֶרֶת (zeret) Lemma=‘זֶרֶת’ contextual word gloss=‘[will_be]_a_span’ word gloss=‘span’ OSHB EXO 28:16 word 4
OET-LV: 16 Square it_will_be folded_double will_be_a_span length_of_its and_will_be_a_span breadth_of_its. (EXO_28:16)
OET-RV: 16 It needs to be 23cm square when folded over double, (EXO 28:16)
EXO 28:16 וְזֶרֶת (vəzeret) Lemmas=‘וְ’, ‘זֶרֶת’ contextual morpheme glosses=‘and, [will_be]_a_span’ morpheme glosses=‘and, span’ OSHB EXO 28:16 word 6
OET-LV: 16 Square it_will_be folded_double will_be_a_span length_of_its and_will_be_a_span breadth_of_its. (EXO_28:16)
OET-RV: 16 It needs to be 23cm square when folded over double, (EXO 28:16)
EXO 39:9 זֶרֶת (zeret) Lemma=‘זֶרֶת’ contextual word gloss=‘[was]_a_span’ word gloss=‘span’ OSHB EXO 39:9 word 7
OET-LV: 9 Square it_was folded_double they_made DOM the_breastpiece was_a_span length_of_its and_was_a_span breadth_of_its folded_double. (EXO_39:9)
OET-RV: 9 When the material was folded over double, it made a square pouch that was 23cm long and 23cm wide, (EXO 39:9)
EXO 39:9 וְזֶרֶת (vəzeret) Lemmas=‘וְ’, ‘זֶרֶת’ contextual morpheme glosses=‘and_[was], a_span’ morpheme glosses=‘and, span’ OSHB EXO 39:9 word 9
OET-LV: 9 Square it_was folded_double they_made DOM the_breastpiece was_a_span length_of_its and_was_a_span breadth_of_its folded_double. (EXO_39:9)
OET-RV: 9 When the material was folded over double, it made a square pouch that was 23cm long and 23cm wide, (EXO 39:9)
1 SAM 17:4 וָזָרֶת (vāzāret) Lemmas=‘וְ’, ‘זֶרֶת’ contextual morpheme glosses=‘and, a_span’ morpheme glosses=‘and, span’ OSHB 1 SAM 17:4 word 12
OET-LV: 4 And_ the_man_of _he/it_went_out of_the_champions from_the_camps_of the_Fəlishtiy was_Gāləyat his/its_name from_Gat height_of_his was_six cubits and_a_span. (SA1_17:4)
OET-RV: 4 Then the Philistines sent a champion out from their camp to represent them. His name was Goliat and he came from Gat, and he was almost three metres tall. (SA1 17:4)
EZE 43:13 זֶרֶת (zeret) Lemma=‘זֶרֶת’ contextual word gloss=‘a_span_of’ word gloss=‘span_of’ OSHB EZE 43:13 word 16
OET-LV: 13 And_these are_the_measurements_of the_altar by_cubits a_cubit is_a_cubit and_a_hand_breadth and_a_gutter_of is_the_cubit and_is_a_cubit the_breadth and_its_of_border to edge_of_its around a_span_of the_one and_this is_the_mound_of the_altar. (EZE_43:13)
OET-RV: 13 These are the altar’s measurements, using the same kind of measuring rod that was used for the temple area: There’s a gutter around the altar that’s both half a metre deep and wide. There’s a rim around it that’s 23cm wide. That’ll be the base for the rest of the altar. (EZE 43:13)