Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
Isa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52 C53 C54 C55 C56 C57 C58 C59 C60 C61 C62 C63 C64 C65 C66
Isa 40 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31
OET (OET-LV) who has_he_measured in/on/at/with_hollow_of_hand_of_his the_waters and_heavens in/on/at/with_span has_he_marked_off and_all in/on/at/with_measure the_dust_of the_earth/land and_weighed in/on/at/with_scales mountains and_hills in/on/at/with_balance.
Note 1 topic: figures-of-speech / rquestion
(Occurrence 0) Who has measured … or the hills in a balance?
(Some words not found in UHB: who? measured in/on/at/with,hollow_of_~_hand_of,his waters and,heavens in/on/at/with,span marked_off and=all in/on/at/with,measure dust_of the=earth/land and,weighed in/on/at/with,scales mountains and,hills in/on/at/with,balance )
These rhetorical questions anticipate a negative answer and emphasize that only Yahweh is able to do these things. Alternate translation: “No one but Yahweh has measured … and the hills in a balance.”
Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) measured the waters in the hollow of his hand
(Some words not found in UHB: who? measured in/on/at/with,hollow_of_~_hand_of,his waters and,heavens in/on/at/with,span marked_off and=all in/on/at/with,measure dust_of the=earth/land and,weighed in/on/at/with,scales mountains and,hills in/on/at/with,balance )
Yahweh knowing how much water is in the oceans is spoken of as if Yahweh held the water in his hand.
Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) measured the sky with the span of his hand
(Some words not found in UHB: who? measured in/on/at/with,hollow_of_~_hand_of,his waters and,heavens in/on/at/with,span marked_off and=all in/on/at/with,measure dust_of the=earth/land and,weighed in/on/at/with,scales mountains and,hills in/on/at/with,balance )
A “span” is the measure of length between the thumb and little finger when the hand is outstretched. Yahweh knowing the length of the sky is spoken of as if he measured it with his hand.
Note 4 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) held the dust of the earth in a basket
(Some words not found in UHB: who? measured in/on/at/with,hollow_of_~_hand_of,his waters and,heavens in/on/at/with,span marked_off and=all in/on/at/with,measure dust_of the=earth/land and,weighed in/on/at/with,scales mountains and,hills in/on/at/with,balance )
Yahweh knowing how much dust there is on the earth is spoken of as if he carried it in a basket.
Note 5 topic: figures-of-speech / metaphor
(Occurrence 0) weighed the mountains in scales, or the hills in a balance?
(Some words not found in UHB: who? measured in/on/at/with,hollow_of_~_hand_of,his waters and,heavens in/on/at/with,span marked_off and=all in/on/at/with,measure dust_of the=earth/land and,weighed in/on/at/with,scales mountains and,hills in/on/at/with,balance )
Yahweh knowing how heavy the mountains are is spoken of as if he weighed them in scales and balances.
40:1-31 This chapter introduces chs 40–66. In this section, comfort refers to the result of God’s merciful way of dealing with people in the age to come. It includes encouragement, strength, and acceptance. God wants to rescue his people (40:1-11) and is more than able to do so (40:12-26). The exiles needed to believe God’s promises and wait on him for their rescue (40:27-31; see also 30:15-18).
OET (OET-LV) who has_he_measured in/on/at/with_hollow_of_hand_of_his the_waters and_heavens in/on/at/with_span has_he_marked_off and_all in/on/at/with_measure the_dust_of the_earth/land and_weighed in/on/at/with_scales mountains and_hills in/on/at/with_balance.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.