Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB 1 Ki 1:45 בְּגִחוֹן (bə, giḩōn) Strongs=b, 1521 Lemmas=‘בְּ’, ‘גִּיחוֹן’
contextual morpheme glosses=‘at, Gihon’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Gihon’
Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Np PoS=proper_noun
Location=Gihon Year=-1015
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘בְּגִחוֹן’ (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Np PoS=proper_noun) is always and only glossed as ‘at, Gihon’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘בְּ’, ‘גִּיחוֹן’’ have only one gloss: ‘at,Gihon’.
GEN 2:13 גִּיחוֹן (gīḩōn) Lemma=‘גִּיחוֹן’ contextual word gloss=‘[is]_Gihon’ word gloss=‘Giyḩōn’ OSHB GEN 2:13 word 4
OET-LV: 13 And_name_of the_river the_second is_Giyḩōn it the_(one)_going_around DOM all_of the_land_of Kūsh/(Kūsh/(Cush/Ethiopia)). (GEN_2:13)
OET-RV: 13 The second river was named Gihon, and it winds through the entire region of Cush. (GEN 2:13)
1 KI 1:33 גִּחוֹן (giḩōn) Lemma=‘גִּיחוֹן’ contextual word gloss=‘Gihon’ word gloss=‘Giyḩōn’ OSHB 1 KI 1:33 word 20
OET-LV: 33 And_he/it_said the_king to/for_them take with_you(pl) DOM the_servants_of your(pl)_master(s)_of_of and_you(pl)_will_cause_to_ride DOM Shəlomoh/(Solomon) son_of_my on the_mule which to_me and_you(pl)_will_take_down DOM_him/it to Giyḩōn. (KI1_1:33)
OET-RV: 33 “Take some of my servants,” the king instructed them. “and put my son Shelomoh on my mule and lead him to the Gihon Spring. (KI1 1:33)
1 KI 1:38 גִּחוֹן (giḩōn) Lemma=‘גִּיחוֹן’ contextual word gloss=‘Gihon’ word gloss=‘Giyḩōn’ OSHB 1 KI 1:38 word 21
OET-LV: 38 And_ Tsādōq/(Zadok) _he/it_descended the_priest/officer and_Nātān the_prophet and_Bənāyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and_the_Kerethite[s] and_the_Pelethite[s] and_they_caused_to_ride DOM Shəlomoh on the_mule_of the_king Dāvid and_they_brought DOM_him/it to Giyḩōn. (KI1_1:38)
OET-RV: 38 So Tsadok the priest and Natan the prophet and Yehoyada’s son Benayah and the kings bodyguards went and put Shelomoh on the king’s mule, and took him to Gihon. (KI1 1:38)
2 CHR 32:30 גִיחוֹן (gīḩōn) Lemma=‘גִּיחוֹן’ contextual word gloss=‘of_Gihon’ word gloss=‘Giyḩōn’ OSHB 2 CHR 32:30 word 7
OET-LV: 30 And_he Ḩizqiyyāh he_stopped_up DOM the_outlet_of the_waters_of Giyḩōn (the)_upper and_he_directed_them (to)_downwards westward of_the_city_of of_Dāvid and_ Ḩizqiyyāh _he_prospered in_all deed_of_his. (CH2_32:30)
OET-RV: 30 Hizkiyah blocked off the upper outlet at the Gihon spring and directed the water down the western side of ‘The City of David’. All his projects were successful, (CH2 32:30)
2 CHR 33:14 לְגִיחוֹן (ləgīḩōn) Lemmas=‘לְ’, ‘גִּיחוֹן’ contextual morpheme glosses=‘of, Gihon’ morpheme glosses=‘of, Gihon’ OSHB 2 CHR 33:14 word 9
OET-LV: 14 And_after thus he_rebuilt the_wall outer of_the_city_of of_Dāvid westward of_Giyḩōn in_wadi and_to_go in_the_gate_of the_fish(es) and_he_went_around (to)_ˊOfel and_he_made_it_high very and_he/it_assigned commanders_of the_army in_all the_cities (the)_fortified in_Yəhūdāh/(Judah). (CH2_33:14)
OET-RV: 14 After that, he rebuilt the outer wall for ‘The City of David’ on the west of Gihon to the Fish Gate and around the hill—also making it higher. Then he stationed army commanders in all of Yehudah’s fortified cities. (CH2 33:14)