Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #59372

מְלֹאתLev 25

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (6) of identical word form מְלֹאת (Morphology=Vqc PoS=qal_verb Type=infinitive_construct) in the Hebrew originals

The word form ‘מְלֹאת’ (Morphology=Vqc PoS=qal_verb Type=infinitive_construct) has 4 different glosses: ‘(of)_will_be_completed’, ‘are_completed’, ‘is_completed’, ‘were_completed’.

LEV 8:33 contextual word gloss=‘are_completed’ word gloss=‘completed’ OSHB LEV 8:33 word 10

OET-LV: 33And_from_the_entrance_of the_tent_of meeting not you(pl)_must_go_out seven_of days until the_day_of are_completed the_days_of your(pl)_installation_of_of if/because seven_of days he_will_fill DOM hand_of_your(pl).   (LEV_8:33)

OET-RV: 33None of you may leave the entrance to the sacred tent for seven days. That’s because Yahweh will ordain you all over those seven days. (LEV 8:33)

LEV 12:4 contextual word gloss=‘are_completed’ word gloss=‘completed’ OSHB LEV 12:4 word 17

OET-LV: 4And_thirty day[s] and_three_of days she_will_remain in_the_blood(s)_of purification in_all holy_thing not she_will_touch and_near/to the_sanctuary not she_will_go until are_completed the_days_of her_purification_of_of.   (LEV_12:4)

OET-RV: 4The mother will remain impure from the blood for thirty-three days—she must not touch any sacred thing and may not enter the sanctuary until her purification time is completed. (LEV 12:4)

NUM 6:5 contextual word gloss=‘are_completed’ word gloss=‘completed’ OSHB NUM 6:5 word 11

OET-LV: 5All_of the_days_of the_vow_of his_consecration_of_of a_razor not it_will_pass over his/its_head until are_completed the_days which he_will_be_a_Nāzīr to/for_YHWH holy he_will_be the_lock[s]_of he_will_make_grow of_the_hair_of his/its_head.   (NUM_6:5)

OET-RV: 5“For the entire time of their vow to Yahweh as a Nazirite, they mustn’t cut their hair—they must sacred and grow their hair long. (NUM 6:5)

NUM 6:13 contextual word gloss=‘are_completed’ word gloss=‘completed’ OSHB NUM 6:13 word 5

OET-LV: 13And_this is_the_law_of the_Nāzīr in/on_day are_completed the_days_of his_consecration_of_of someone_will_bring DOM_him/it to the_entrance_of the_tent_of meeting.   (NUM_6:13)

OET-RV: 13“Now these are the instructions for the Nazirites: Once their days of separation are fulfilled, someone must take them to the entrance of the sacred tent (NUM 6:13)

JER 29:10 contextual word gloss=‘(of)_will_be_completed’ word gloss=‘completed’ OSHB JER 29:10 word 7

OET-LV: 10if/because thus YHWH he_says if/because to_the_mouth_of (of)_will_be_completed for_Bāⱱel seventy year[s] I_will_give_attention_to you(pl) and_I_will_carry_out on_you(pl) DOM message_of_my (the)_good by_bringing_back you(pl) to the_place (the)_this.   (JER_29:10)

OET-RV: 10 (JER 29:10)

DAN 10:3 contextual word gloss=‘were_completed’ word gloss=‘over’ OSHB DAN 10:3 word 15

OET-LV: 3Food_of desirableness(es) not I_ate and_flesh/body and_wine not it_came into mouth_of_my and_indeed_(anoint) not I_anointed_myself until were_completed three_of sevens days.   (DAN_10:3)

OET-RV: 3I hadn’t eaten any tasty food or meat, and no wine had been near my lips. I hadn’t even put any perfumed oil on my hair or face during those three weeks. (DAN 10:3)