Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #47202

פַּרLev 4

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (9) of identical word form פַּר (Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct) in the Hebrew originals

The word form ‘פַּר’ (Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct) has 4 different glosses: ‘a_young_bull_of’, ‘of_the_bull_of’, ‘the_bull_of’, ‘the_young_bull_of’.

LEV 8:2 contextual word gloss=‘the_bull_of’ word gloss=‘bull_of’ OSHB LEV 8:2 word 13

OET-LV: 2Take DOM ʼAhₐron and_DOM sons_of_his with_him/it and_DOM the_garments and_DOM the_oil_of (the)_anointing and_DOM the_bull_of the_sin_offering and_DOM the_two_of the_rams and_DOM the_basket_of (the)_unleavened_bread(s).   (LEV_8:2)

OET-RV: 2“Take Aharon (Aaron) and his sons with their clothes and the anointing oil, and the bull for the sin offering and two rams, and a basket of unleavened bread, (LEV 8:2)

LEV 8:14 contextual word gloss=‘the_bull_of’ word gloss=‘bull_of’ OSHB LEV 8:14 word 3

OET-LV: 14And_he_brought_near DOM the_bull_of the_sin_offering and_ ʼAhₐron _he_leaned and_his_of_sons DOM hands_of_their on the_head_of the_bull_of the_sin_offering.   (LEV_8:14)

OET-RV: 14Then he brought the bull for the sin offering, and Aharon and his sons placed their hands on its head. (LEV 8:14)

LEV 8:14 contextual word gloss=‘of_the_bull_of’ word gloss=‘bull_of’ OSHB LEV 8:14 word 12

OET-LV: 14And_he_brought_near DOM the_bull_of the_sin_offering and_ ʼAhₐron _he_leaned and_his_of_sons DOM hands_of_their on the_head_of the_bull_of the_sin_offering.   (LEV_8:14)

OET-RV: 14Then he brought the bull for the sin offering, and Aharon and his sons placed their hands on its head. (LEV 8:14)

LEV 16:6 contextual word gloss=‘the_bull_of’ word gloss=‘bull_of’ OSHB LEV 16:6 word 4

OET-LV: 6And_ ʼAhₐron _he_will_present DOM the_bull_of the_sin_offering which to_him/it and_he_will_make_atonement for_himself and_for household_of_his.   (LEV_16:6)

OET-RV: 6 (LEV 16:6)

LEV 16:11 contextual word gloss=‘the_bull_of’ word gloss=‘bull_of’ OSHB LEV 16:11 word 4

OET-LV: 11And_ ʼAhₐron _he_will_present DOM the_bull_of the_sin_offering which to_him/it and_he_will_make_atonement for_himself and_for household_of_his and_he_will_cut_the_throat_of DOM the_bull_of the_sin_offering which to_him/it.   (LEV_16:11)

OET-RV: 11 (LEV 16:11)

LEV 16:11 contextual word gloss=‘the_bull_of’ word gloss=‘bull_of’ OSHB LEV 16:11 word 14

OET-LV: 11And_ ʼAhₐron _he_will_present DOM the_bull_of the_sin_offering which to_him/it and_he_will_make_atonement for_himself and_for household_of_his and_he_will_cut_the_throat_of DOM the_bull_of the_sin_offering which to_him/it.   (LEV_16:11)

OET-RV: 11 (LEV 16:11)

LEV 16:27 contextual word gloss=‘the_bull_of’ word gloss=‘bull_of’ OSHB LEV 16:27 word 2

OET-LV: 27And_DOM the_bull_of the_sin_offering and_DOM the_male_goat_of the_sin_offering which it_was_brought DOM blood_of_their to_make_atonement in_place someone_will_bring_out to from_the_outside of_camp and_people_will_burn with_fire DOM hides_of_their and_DOM flesh_of_their and_DOM dung_of_their.   (LEV_16:27)

OET-RV: 27 (LEV 16:27)

JDG 6:25 contextual word gloss=‘the_young_bull_of’ word gloss=‘bull_of’ OSHB JDG 6:25 word 9

OET-LV: 25and_he/it_was in_night (the)_that and_he/it_said to_him/it YHWH take DOM the_young_bull_of the_ox[en] which belongs_to_your_of_father and_the_young_bull_of the_second seven years and_you_will_tear_down DOM the_altar_of (the)_Baˊal which belongs_to_your_of_father and_DOM the_ʼAshērāh_pole which on/upon/above_him/it you_will_cut_down.   (JDG_6:25)

OET-RV: 25That same night, Yahweh told him, “Take the young bull that belongs to your father, and the second bull seven years old. Break the altar of Baal into pieces that belongs to your father, and cut down the Asherah pole that’s beside it. (JDG 6:25)

EZE 45:22 contextual word gloss=‘a_young_bull_of’ word gloss=‘bull_of’ OSHB EZE 45:22 word 10

OET-LV: 22And_he_will_provide the_prince in_the_day (the)_that for_himself and_for all_of the_people_of the_earth/land a_young_bull_of a_sin_offering.   (EZE_45:22)

OET-RV: 22That same day, the leader will prepare a bull as a sin offering for himself and for all the people in the country. (EZE 45:22)

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘פַּר’’ have 6 different glosses: ‘a_bull’, ‘a_young_bull’, ‘a_young_bull_of’, ‘of_the_bull_of’, ‘the_bull_of’, ‘the_young_bull_of’.