Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Num 9:3 הָעֲרְבַּיִם (hā, ˊₐrəbayim) Strongs=d, 6153 Lemmas=‘הַ’, ‘עֶרֶב’
contextual morpheme glosses=‘the, evenings’ morpheme glosses=‘the, twilight’
Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ncmda PoS=common_noun Gender=masculine Number=dual State=absolute
Year=-1490
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘הָעֲרְבַּיִם’ (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ncmda PoS=common_noun Gender=masculine Number=dual State=absolute) is always and only glossed as ‘the, evenings’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘הַ’, ‘עֶרֶב’’ have only one gloss: ‘the,evenings’.
EXO 12:6 הָעַרְבָּיִם (hāˊarbāyim) Lemmas=‘הַ’, ‘עֶרֶב’ contextual morpheme glosses=‘the_two, evenings’ morpheme glosses=‘the, twilight’ OSHB EXO 12:6 word 17
OET-LV: 6 And_it_was to/for_you(pl) for_safekeeping until the_four- teen day of_month the_this and_they_will_slaughter all_of DOM_him/it the_assembly_of the_congregation_of Yisrāʼēl/(Israel) between the_two_evenings. (EXO_12:6)
OET-RV: 6 You all must take special care of those animals until the fourteenth day of this month, then every Israeli household will slaughter their animal early that evening. (EXO 12:6)
EXO 16:12 הָעַרְבַּיִם (hāˊarbayim) Lemmas=‘הַ’, ‘עֶרֶב’ contextual morpheme glosses=‘the_two, evenings’ morpheme glosses=‘the, twilight’ OSHB EXO 16:12 word 10
OET-LV: 12 I_have_heard DOM the_grumblings_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) speak to_them to_say between the_two_evenings you(pl)_will_eat meat and_in_morning you(pl)_will_be_satisfied bread and_you(pl)_will_know if/because_that I am_YHWH god_of_your(pl). (EXO_16:12)
OET-RV: 12 “I’ve heard the murmurings of the Israelis. Speak to them saying, ‘In the evenings, you’ll all eat meat, and in the mornings you’ll all be satisfied with bread. Then you’ll all know that I’m your god, Yahweh.’ ” (EXO 16:12)
EXO 29:39 הָעַרְבָּיִם (hāˊarbāyim) Lemmas=‘הַ’, ‘עֶרֶב’ contextual morpheme glosses=‘the, evenings’ morpheme glosses=‘the, twilight’ OSHB EXO 29:39 word 11
OET-LV: 39 DOM the_lamb the_one you_will_offer in_morning and_DOM the_lamb the_second you_will_offer between the_evenings. (EXO_29:39)
OET-RV: 39 one in the morning and the other around twilight. (EXO 29:39)
EXO 29:41 הָעַרְבָּיִם (hāˊarbāyim) Lemmas=‘הַ’, ‘עֶרֶב’ contextual morpheme glosses=‘the, evenings’ morpheme glosses=‘the, twilight’ OSHB EXO 29:41 word 6
OET-LV: 41 And_DOM the_lamb the_second you_will_offer between the_evenings like_the_grain_offering_of the_morning and_like_its_drink_of_offering you_will_offer (to)_it to_an_odour_of soothing a_fire_offering to/for_YHWH. (EXO_29:41)
OET-RV: 41 With the twilight lamb, offer the same grain offering as in the morning, and the same drink offering. That will be a fire offering to me and the aroma will please me. (EXO 29:41)
LEV 23:5 הָעַרְבָּיִם (hāˊarbāyim) Lemmas=‘הַ’, ‘עֶרֶב’ contextual morpheme glosses=‘the, evenings’ morpheme glosses=‘the, twilight’ OSHB LEV 23:5 word 7
OET-LV: 5 will_in_the_month (the)_first on_day_four- teen of_month between the_evenings a_passover to/for_YHWH. (LEV_23:5)
OET-RV: 5 ◙ (LEV 23:5)
NUM 9:5 הָעַרְבַּיִם (hāˊarbayim) Lemmas=‘הַ’, ‘עֶרֶב’ contextual morpheme glosses=‘the, evenings’ morpheme glosses=‘the, twilight’ OSHB NUM 9:5 word 10
OET-LV: 5 And_they_made DOM the_passover in_month on_the_four- teen day of_month between the_evenings in_the_wilderness_of Şīnay according_to_all that YHWH he_had_commanded DOM Mosheh so the_people_of they_did of_Yisrāʼēl/(Israel). (NUM_9:5)
OET-RV: 5 and they celebrated it in the Sinai wilderness starting on the evening of the 14th of that first month, following all the instructions that Yahweh had given Mosheh. (NUM 9:5)
NUM 9:11 הָעַרְבַּיִם (hāˊarbayim) Lemmas=‘הַ’, ‘עֶרֶב’ contextual morpheme glosses=‘the, evenings’ morpheme glosses=‘the, twilight’ OSHB NUM 9:11 word 7
OET-LV: 11 In_month the_second on_the_four- teen day between the_evenings they_will_observe DOM_him/it with unleavened_bread(s) and_bitter_herbs they_will_eat_it. (NUM_9:11)
OET-RV: 11 They can start it on the evening of the 14th of the second month, and eat it as usual with flat bread and bitter herbs. (NUM 9:11)
NUM 28:4 הָעַרְבָּיִם (hāˊarbāyim) Lemmas=‘הַ’, ‘עֶרֶב’ contextual morpheme glosses=‘the, evenings’ morpheme glosses=‘the, twilight’ OSHB NUM 28:4 word 11
OET-LV: 4 DOM the_lamb one you_will_offer in_morning and_DOM the_lamb the_second you_will_offer between the_evenings. (NUM_28:4)
OET-RV: 4 One of those lambs must be offered in the morning, and the other in late afternoon, (NUM 28:4)
NUM 28:8 הָעַרְבָּיִם (hāˊarbāyim) Lemmas=‘הַ’, ‘עֶרֶב’ contextual morpheme glosses=‘the, evenings’ morpheme glosses=‘the, twilight’ OSHB NUM 28:8 word 6
OET-LV: 8 And_DOM the_lamb the_second you_will_offer between the_evenings like_the_grain_offering_of the_morning and_like_its_drink_of_offering you_will_offer_it a_fire_offering_of an_odour_of soothing to/for_YHWH. (NUM_28:8)
OET-RV: 8 At the end of the afternoon, offer the second lamb with the same-sized offerings of flour and wine as in the morning. When they’re burnt, the aroma will be pleasing to Yahweh. (NUM 28:8)