Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Num Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
Num 28 V1 V2 V3 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV DOM the_lamb one you_will_offer in/on/at/with_morning and_DOM the_lamb the_second you_will_offer between the_twilight.
UHB אֶת־הַכֶּ֥בֶשׂ אֶחָ֖ד תַּעֲשֶׂ֣ה בַבֹּ֑קֶר וְאֵת֙ הַכֶּ֣בֶשׂ הַשֵּׁנִ֔י תַּעֲשֶׂ֖ה בֵּ֥ין הָֽעַרְבָּֽיִם׃ ‡
(ʼet-hakkeⱱes ʼeḩād taˊₐseh ⱱaboqer vəʼēt hakkeⱱes hashshēniy taˊₐseh bēyn hāˊarbāyim.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Τὸν ἀμνὸν τὸν ἕνα ποιήσεις τὸ τοπρωῒ, καὶ τὸν ἀμνὸν τὸν δεύτερον ποιήσεις τὸ πρὸς ἑσπέραν.
(Ton amnon ton hena poiaʸseis to toprōi, kai ton amnon ton deuteron poiaʸseis to pros hesperan. )
BrTr Thou shalt offer one lamb in the morning, and thou shalt offer the second lamb towards evening.
ULT One male lamb you shall do in the morning, and the second male lamb you shall do between the evenings,
UST They should bring one in the morning and the other early in the evening.
BSB Offer one lamb in the morning and the other at twilight,[fn]
28:4 Hebrew between the two evenings; also in verse 8
OEB No OEB NUM book available
WEBBE You shall offer the one lamb in the morning, and you shall offer the other lamb at evening,
WMBB (Same as above)
NET The first lamb you must offer in the morning, and the second lamb you must offer in the late afternoon,
LSV you prepare the first lamb in the morning, and you prepare the second lamb between the evenings;
FBV Offer one lamb in the morning and one in the evening before it gets dark,
T4T They should bring one in the morning and the other early in the evening.
LEB You will offer one male lamb in the morning, and the second male lamb you will offer at twilight,[fn]
28:4 Literally “between the two evenings”
BBE Let one be offered in the morning, and the other at evening;
Moff No Moff NUM book available
JPS The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb shalt thou offer at dusk;
ASV The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb shalt thou offer at even;
DRA One you shall offer in the morning, and the other in the evening:
YLT the one lamb thou preparest in the morning, and the second lamb thou preparest between the evenings;
Drby The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb thou shalt offer between the two evenings;
RV The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb shalt thou offer at even;
Wbstr The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb shalt thou offer at evening.
KJB-1769 The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb shalt thou offer at even;[fn]
(The one lamb shalt thou/you offer in the morning, and the other lamb shalt thou/you offer at even; )
28.4 at even: Heb. between the two evenings
KJB-1611 [fn]The one lambe shalt thou offer in the morning, and the other lambe shalt thou offer at Euen.
(The one lamb shalt thou/you offer in the morning, and the other lamb shalt thou/you offer at Euen.)
28:4 Hebr. betweene the two euenings
Bshps One lambe shalt thou prepare in the mornyng, and the other at euen.
(One lamb shalt thou/you prepare in the morning, and the other at euen.)
Gnva One lambe shalt thou prepare in the morning, and the other lambe shalt thou prepare at euen.
(One lamb shalt thou/you prepare in the morning, and the other lamb shalt thou/you prepare at euen. )
Cvdl the one lambe in the mornynge, the other at euen.
(the one lamb in the morning, the other at euen.)
Wycl Ye schulen offre oon eerli, and the tother at euentid.
(Ye/You_all should offre one early, and the tother at euentid.)
Luth ein Lamm des Morgens, das andere zwischen Abends;
(ein Lamm the morning, the other between Abends;)
ClVg unum offeretis mane, et alterum ad vesperum:
(unum offeretis mane, and the_other to vesperum: )
28:3-8 The daily offering was the foundation of the sacrificial system. Its practice was instituted at Mount Sinai (see Exod 29:38-46).
• alcoholic drink: Cp. Num 6:3; Lev 10:9; Deut 14:26.