Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Psa 37:18 תִּהְיֶֽה (tihyeh) Strongs=1961 Lemma=‘הָיָה’
contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘be’
Morphology=Vqi3fs PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=feminine Number=singular
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘תִּהְיֶֽה’ (Morphology=Vqi3fs PoS=qal_verb Type=imperfect_(yiqtol) Person=third Gender=feminine Number=singular) has 3 different glosses: ‘it_will_be’, ‘it_will_become’, ‘it_will_belong’.
1 SAM 11:9 contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘be’ OSHB 1 SAM 11:9 word 10
OET-LV: 9 And_they_said to_messengers the_(ones_who)_went thus you(pl)_will_say to_the_man_of Yāⱱēsh/(Jabesh) tomorrow it_will_belong to/for_you(pl) deliverance like_the_heat_of of_the_sun and_they_came the_messengers and_they_told to_the_men_of Yāⱱēsh and_they_rejoiced. (SA1_11:9)
OET-RV: 9 and they told the original messengers, “Go and tell the leaders of Yabesh-Gilead, ‘Tomorrow you’ll all be rescued by the time that the sun’s at its hottest.’ ” (SA1 11:9)
JOB 11:17 contextual word gloss=‘it_will_become’ word gloss=‘be’ OSHB JOB 11:17 word 6
OET-LV: 17 And_more_than_noon(s) lifespan it_will_rise it_will_be_dark like_morning it_will_become. (JOB_11:17)
OET-RV: 17 Your life will rise brighter than the midday sun.
⇔ Darkness will become like morning. (JOB 11:17)
JER 51:62 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘be’ OSHB JER 51:62 word 19
OET-LV: 62 And_you_will_say Oh_YHWH you you_have_spoken concerning the_place the_this to_cut_it_off to_not to_be in/on/over_him/it an_inhabitant (to)_from_humankind and_unto animal if/because desolations_of perpetuity it_will_be. (JER_51:62)
OET-RV: 62 ◙ (JER 51:62)
EZE 18:20 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘be’ OSHB EZE 18:20 word 22
OET-LV: 20 The_living_creatures which_sins it it_will_die a_child not he_will_bear in_the_iniquity_of the_parent and_a_parent not he_will_bear in_the_iniquity_of the_child the_righteousness_of the_righteous_person on/upon/above_him/it it_will_be and_the_wickedness_of wwww on/upon/above_him/it it_will_be. (EZE_18:20)
OET-RV: 20 The one who sins is the one who’ll die. The children won’t have to be responsible for their parents’ sin, and the parents won’t be responsible for their children’s sins—the righteousness of those who act rightly will be on themselves, and the wickedness of the wicked will be on themselves. (EZE 18:20)
EZE 38:21 contextual word gloss=‘it_will_be’ word gloss=‘be’ OSHB EZE 38:21 word 12
OET-LV: 21 And_I_will_summon on/upon/above_him/it to/from_all/each/any/every mountains_of_my a_sword the_utterance_of my_master YHWH the_sword_of each on_his_of_brother it_will_be. (EZE_38:21)
OET-RV: 21 I’ll summon an army against Gog on all my mountains. Every man’s sword will be against his brother. That’s the master Yahweh’s declaration. (EZE 38:21)
EZE 46:17 contextual word gloss=‘it_will_belong’ word gloss=‘is’ OSHB EZE 46:17 word 18
OET-LV: 17 And_because/when he_will_give a_gift from_his_of_inheritance to_one of_his_of_servants and_it_will_belong for_him/it until the_year_of (the)_liberty and_it_will_return to_prince surely inheritance_of_his sons_of_his to/for_them it_will_belong. (EZE_46:17)
OET-RV: 17 But if he gives a gift from his inheritance to one of his servants, then it’ll belong to that servant until the year of liberty, and then it’ll return to the leader. His inheritance must definitely be for his own sons. (EZE 46:17)
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘הָיָה’’ have 4 different glosses: ‘it_will_be’, ‘it_will_become’, ‘it_will_belong’, ‘you_will_be’.