Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTr Related TopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Related OET-RV GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

OET-RV by cross-referenced section OBA 1:1b

OBA 1:1b–1:9 ©

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Coming punishment for Edom

Oba 1:1b–9

1:2 Coming punishment for Edom

We have heard from Yahweh and a messenger has been sent to the nations, telling them:

Get everything ready then go into battle against Edom.

2And Yahweh says to Edom:

Listen,

I will make you into an insignificant nation.

You’ll become utterly despised.

3Your inner pride has deceived you,

you who live on the rocky cliffs,

with your homes up there so high.

You say to yourselves that

no one can bring you down to the ground.

4If you go up high like an eagle,

even if your nest was up between the stars,

Yahweh declares that his command can bring you down from there.


5If it was thieves who came to destroy you in the night,

(and yes, you’re going to be destroyed)

they would only steal what they wanted.

Or if it was grape-pickers who came to you,

at least they’d leave behind the smaller grapes.

6How Esau’s descendants will be looted.

Their hidden treasures will be found and taken.

7Those who have treaties with you will force you to the border.

Those who talk about peace will deceive you.

Those who eat meals with you will set a trap for you.

You have no idea what’s about to hit you.


8Yahweh will make a declaration on that day.

The wise people of Edom will be destroyed.

Understanding will disappear from Esau’s hill.

9And you the city of Teyman, your warriors will be shattered,

so that everyone from Esau’s hill country will be slaughtered.