Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBNETTCNTT4TLEBRVKJBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

LEBBy Document By Section By ChapterDetails

LEB GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALMATMARKLUKEYHNACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

MATC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

LEB by section MAT 21:33

MAT 21:33–21:46 ©

The Parable of the Tenant Farmers in the Vineyard

The Parable of the Tenant Farmers in the Vineyard

33“Listen to another parable: There was a man—a master of a house—who planted a vineyard, and put a fence around it, and dug a winepress in it, and built a watchtower, and leased it to tenant farmers, and went on a journey. 34And when the season of fruit drew near, he sent his slaves to the tenant farmers to collect his fruit. 35And the tenant farmers seized his slaves, one of whom they beat, and one of whom they killed, and one of whom they stoned. 36Again, he sent other slaves, more than the first ones, and they did the same thing to them. 37So finally he sent his son to them, saying, ‘They will respect my son.’ 38But when[fn] the tenant farmers saw the son, they said among themselves, ‘This is the heir. Come, let us kill him and have his inheritance!’ 39And they seized him and[fn] threwhim[fn] out of the vineyard and killedhim.[fn] 40Now when the master of the vineyard arrives, what will he do to those tenant farmers?” 41They said to him, “He will destroy those evil men completely and lease the vineyard to other tenant farmers who will give him the fruits in their season.”

43For this reason, I tell you that the kingdom of God will be taken away from you and will be given to a people[fn] who produce its fruits. 44And the one who falls on this stone will be broken to pieces, and the one on whom it falls—it will crush him!” 45And when[fn] the chief priests and the Pharisees heard his parables, they knew that he was speaking about them, 46and although they[fn] wanted to arrest him, they were afraid of the crowds, because they looked upon him as a prophet.


?:? *Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal

?:? *Here “and” is supplied because the previous participle (“seized”) has been translated as a finite verb

?:? *Here the direct object is supplied from context in the English translation

?:? *Here the direct object is supplied from context in the English translation

?:? Literally “the head of the corner”

?:? A quotation from Ps 118:22–23|link-href="None"

?:? Or “nation”

?:? *Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal

?:? *Here “although” is supplied as a component of the participle (“wanted”) which is understood as concessive

MAT 21:33–21:46 ©

MATC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28