Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBNETTCNTT4TLEBRVWBSKJBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

JERIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

OET by section JER 7:16

JER 7:16–7:28 ©

The pegkamasinupaken of people

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

7:16 The pegkamasinupaken of people

161718[ref]1920

212223242526

2728


16and_you(ms) do_not pray for the_people the_this and_not lift_up for_them a_cry_of_entreaty and_prayer and_not entreat in/on/at/with_me DOM not_I [will_be]_hearing DOM_you.
17Not_you seeing what [are]_they doing in/on/at/with_towns of_Yəhūdāh and_in/on/at/with_streets of_Yərūshālayim.
18The_children [are]_gathering wood(s) and_the_fathers [are]_kindling DOM the_fire and_the_women [are]_kneading dough for_doing cakes for_queen the_heavens and_pour_out drink_offerings to_gods other so_as provoke_toanger_me.
19DOM_I [are]_they provoking the_utterance of_Yahweh am_not DOM_them for_the_sake_of the_shame faces_their_own.
20for_so/thus/hence thus he_says my_master/master Yahweh here anger_my and_severe_anger_my [is]_about_to_be_poured_out against the_place the_this on the_humankind and_on the_cattle/livestock and_on the_tree[s] the_field and_on the_fruit the_soil and_burn and_not it_will_be_quenched.
21thus he_says Yahweh of_hosts the_god of_Yisəʼēl/(Israel) burnt_offerings_your_all’s add to sacrifices_your_all’s and_eat meat.
22DOM not I_spoke with ancestors_your_all’s and_not command_them in/on_day wwww[fn] DOM_them of_land of_Miʦərayim/(Egypt) on matters of_burnt_offering and_sacrifices.
23DOM (if) DOM the_command the_this I_commanded DOM_them to_say listen in/on/at/with_voice_my and_I_will_be to/for_you_all as_god and_you_all you_all_will_become to_me as_people and_walk in_all the_way which I_will_command DOM_you_all so_that it_may_go_well with_you_all.
24And_not they_listened and_not they_inclined DOM ear_their and_walked in/on/at/with_counsels in/on/at/with_stubbornness heart_their the_evil and_they_were toward_back and_not toward_fronts.
25At_from the_day when they_came_out ancestors_your_all’s of_land of_Miʦərayim until the_day the_this and_sent to_you_all DOM all servants_my the_prophets day rising_early and_sending.
26And_not they_listened to_me and_not they_inclined DOM ear_their and_stiffened DOM neck_their they_did_evil more_than_ancestors_their.
27And_speak to_them DOM all the_words the_these and_not they_will_listen to_you and_call to_them and_not answer_you.
28And_say to_them this the_nation which not they_listened in/on/at/with_voice of_Yahweh his/its_god and_not they_accepted correction it_has_perished the_truth and_cut_off from_lips_their.

7:22 Variant note: הוציא: (x-qere) ’הוֹצִיאִ֥/י’: lemma_3318 morph_HVhc/Sp1cs id_24mn4 הוֹצִיאִ֥/י

JER 7:16–7:28 ©

JERIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52