Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

OETBy DocumentBy Section By Chapter Details

OET GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

JERIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Open English Translation JER Chapter 2

JER 2 ©

Readers’ Version

Literal Version

2:1 The pegsamsamili of Israilitas of God

22

3

2and_he/it_was the_word of_Yahweh to_me to_say.
2Go and_proclaim in/on/at/with_hearing[fn] of_Yərūshālayim to_say thus he_says Yahweh I_remember to/for_you(fs) the_covenant_loyalty youth_your the_love bride_your going_you after_me in/on/at/with_wilderness in_land not sown.
3[was]_a_holy_thing Yisəʼēl/(Israel) to/for_YHWH the_beginning harvest_his[fn] all ate_it they_will_be_held_guilty calamity it_will_come upon_them the_utterance of_Yahweh.

2:4 The sin of ancestors of Israilitas

45

6

7

8

4hear the_word of_Yahweh Oh_house of_Yaˊₐqoⱱ/(Jacob) and_all the_clans of_the_house of_Yisəʼēl/(Israel).
5Thus he_says Yahweh what did_they_find fathers_your_all’s in/on/at/with_me injustice (cmp) they_became_distant from_by_me and_went after the_worthless_idols and_became_worthless.
6And_not they_said where [is]_Yahweh the_brought_up DOM_us from_land of_Miʦərayim/(Egypt) the_led DOM_us in/on/at/with_wilderness in_land of_wilderness_plain and_pits in_land of_dryness and_deep_darkness in_land [which]_not he_has_passed in/on/at/with_her anyone and_not he_has_dwelt anyone there.
7And_brought DOM_you_all into the_land the_fertile to_eat fruit_its and_good_things_its and_entered and_defiled DOM land_my and_inheritance_my you_all_made as_abomination.
8The_priests not they_said where [is]_Yahweh and_handle the_law not know_me and_the_rulers they_rebelled in/on/at/with_me and_the_prophets they_prophesied in/on/at/with_Baˊal and_after [things_which]_not they_profited they_walked.

2:9 The pegkasu of God of his people

9

10

11

12

13

9For_so/thus/hence again I_will_contend against_you_all the_utterance of_Yahweh and_DOM the_children children’s_your_all’s I_will_contend.
10DOM pass_over the_coasts of_Cyprus and_look and_Kedar send and_consider exceedingly and_see there it_has_happened like_this.
11The_changed a_nation gods and_they not [are]_gods and_people_my it_has_exchanged glory_their in/on/at/with_not it_profits.
12Be_appalled Oh_heaven on this and_shudder be_desolate exceedingly the_utterance of_Yahweh.
13DOM two evil_things it_has_done people_my DOM_me they_have_forsaken a_spring of_water living to_dug to/for_them cisterns cisterns broken which not they_contain the_waters.

2:14 The impangkusan of pegsupak of Israilitas

14

15

16

17

18

19

14Slave [is]_Yisəʼēl/(Israel) or one_born of_[the]_household [is]_it why has_it_become as_plunder.
15On/upon/above_him/it they_have_been_roaring young_lions they_have_given_forth voices_their and_made land_his as_waste cities_his they_are_ruined[fn] from_not inhabitant.
16Also the_people of_Memphis and_Tahpanhes[fn] shaved_your crown_of_head.
17Am_not this have_you_done on_yourself forsaking_your DOM Yahweh god_your in/on/at/with_time led_you in/on/at/with_way.
18And_now what gain_you by_way of_Miʦərayim/(Egypt) to_drink the_water of_[the]_Shihor and_what gain_you by_way of_Assyria to_drink the_water of_[the]_River.
19Punish_you wickedness_your and_apostasies_your reprove_you and_know and_see DOM_that [is]_evil and_bitter forsake_you DOM Yahweh god_your and_not fear_me in_you the_utterance my_master/master Yahweh of_hosts.

2:20 Not/None migsimba of God the Israilitas

20

21

22

23

24

25

20DOM from_long_ago/eternity I_broke_off yoke_your I_tore_apart bonds_your and_said not I_will_transgress[fn] DOM on every hill high and_under every tree luxuriant you [have_been]_lying_down a_prostitute.
21And_I planted_you a_choice_vine all_it [was]_seed of_reliability and_how you_have_changed_yourself to_me the_degenerate_[ones] the_vine alien.
22DOM though you_will_wash in/on/at/with_lye and_use_much to/for_you(fs) soap [is]_stained guilt_your to/for_my_face/front the_utterance my_master/master Yahweh.
23How will_you_say not I_have_made_myself_unclean after the_Baˊals not I_have_walked consider way_your in/on/at/with_valley recognize what have_you_done a_young_camel swift [which]_entwines ways_her.
24A_wild_donkey accustomed_to (of)_a_wilderness in/on/at/with_desire heat_her[fn] it_pants_for [the]_wind heat_her who restrain_her all seek_her not they_will_grow_weary in/on/at/with_month_her find_her.
25Restrain feet_your from_unshod and_throat_your[fn] from_thirst and_said despairing no DOM I_love strange_[gods] and_after_them I_will_walk.

2:26 Eleg punished the people of Israel

26

27


28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

26As_shamed of_a_thief DOM he_is_found so they_have_been_put_to_shame the_house of_Yisəʼēl/(Israel) they kings_their officials_their and_priests_their and_prophets_their.
27[who]_say to_the_tree father_my you and_to_the_stone you gave_birth_me[fn] DOM they_have_turned to_me a_neck and_not a_face and_in/on/at/with_time trouble_their they_will_say arise and_save_us.
28And_where gods_your which you_made for_yourself let_them_arise if save_you in/on/at/with_time trouble_your DOM the_number towns_your they_are gods_your Oh_Yəhūdāh.
29to/for_what do_you_all_contend against_me all_you_all you_all_have_rebelled in/on/at/with_me the_utterance of_Yahweh.
30In_the_vain I_struck DOM children_your_all’s correction not they_accepted it_devoured sword_your_all’s prophets_your_all’s like_lion destroying.
31The_generation you_all consider the_word of_Yahweh wilderness have_I_been to_Yisəʼēl/(Israel) or a_land of_darkness why have_they_said people_my we_have_roamed_freely not we_will_come again to_you.
32Forget a_virgin ornaments_her a_bride attire_her and_people_my forgotten_me days there_[is]_not number.
33How you_make_good way_your to_seek love for_so/thus/hence also DOM the_wicked you_have_taught[fn] DOM ways_your.
34Also in/on/at/with_skirts_your they_were_found [the]_blood of_[the]_lives of_needy_[people] innocent not in/on/at/with_breaking_in catch_them DOM on all these_[things].
35And_say DOM I_am_innocent surely it_has_turned_back anger_his from_me see_I [am]_about_to_enter_into_judgment_with DOM_you because saying_you not I_have_sinned.
36Why do_you_go_about exceedingly about_changing DOM ways_your also from_Miʦrayim/Miʦərayim/(Egypt) you_will_be_ashamed just_as you_were_ashamed by_Assyria.
37Also from this_[one] you_will_go_out and_hands_your [will_be]_on head_your DOM he_has_rejected Yahweh in/on/at/with_trust_you and_not you_will_prosper to/for_them.

2:2 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

2:3 Note: We have abandoned or added a ketib/qere relative to BHS. In doing this we agree with L against BHS.

2:15 Variant note: נצתה: (x-qere) ’נִצְּת֖וּ’: lemma_3341 n_0.0 morph_HVNp3cp id_24Z4D נִצְּת֖וּ

2:16 Variant note: ו/תחפנס: (x-qere) ’וְ/תַחְפַּנְחֵ֑ס’: lemma_c/8471 n_1 morph_HC/Np id_24p7s וְ/תַחְפַּנְחֵ֑ס

2:20 Variant note: אעבד: (x-qere) ’אֶעֱב֑וֹר’: lemma_5674 a n_1 morph_HVqi1cs id_24x72 אֶעֱב֑וֹר

2:24 Variant note: נפש/ו: (x-qere) ’נַפְשָׁ/הּ֙’: lemma_5315 n_1.1.0 morph_HNcbsc/Sp3fs id_24Cpt נַפְשָׁ/הּ֙

2:25 Variant note: ו/גורנ/ך: (x-qere) ’וּ/גְרוֹנֵ֖/ךְ’: lemma_c/1627 n_1.0 morph_HC/Ncmsc/Sp2fs id_24LZU וּ/גְרוֹנֵ֖/ךְ

2:27 Variant note: ילדת/ני: (x-qere) ’יְלִדְתָּ֔/נוּ’: lemma_3205 n_1.1 morph_HVqp2fs/Sp1cp id_24hDf יְלִדְתָּ֔/נוּ

2:33 Variant note: למדתי: (x-qere) ’לִמַּ֖דְתְּ’: lemma_3925 n_0.0 morph_HVpp1cs id_24WMK לִמַּ֖דְתְּ

JER 2 ©

JERIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52