Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

OETBy DocumentBy Section By Chapter Details

OET GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

JERIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Open English Translation JER Chapter 37

JER 37 ©

Readers’ Version

Literal Version

37:1 The peghangyu of Sidikiyas to Jeremiah

37[ref]2

345

678910

37and_reigned king Zedekiah the_son of_Yʼoshiyyāh in_place_of Coniah the_son of_Jehoiakim whom he_made_king Nebuchadnezzar the_king of_Bāⱱelh in_land of_Yəhūdāh.
2And_not he_listened he and_servants_his and_people the_earth/land to the_words of_Yahweh which he_spoke in/on/at/with_hand of_Yirməyāh the_prophet.
3And_sent the_king Zedekiah DOM Jehucal the_son of_Shelemiah and_DOM Tsəfanyāh/(Zephaniah) the_son of_Maaseiah the_priest/officer to Yirməyāh the_prophet to_say pray please for_us to Yahweh god_our.
4And_Yirməyāh [was]_coming and_going_out in_the_middle the_people and_not they_had_put DOM_him/it the_house the_imprisonment[fn].
5And_army of_Farˊoh it_had_come_forth of_Miʦrayim/(Egypt) and_heard the_Kasdim the_besieging on Yərūshālayim DOM report_them and_withdrew from_under Yərūshālayim.
6and_he/it_was the_word of_Yahweh to Yirməyāh the_prophet to_say.
7Thus he_says Yahweh the_god of_Yisrāʼēl/(Israel) thus[fn] you_all_will_say to the_king of_Yəhūdāh the_sent DOM_you_all to_me to_inquire_of_me there the_army of_Farˊoh the_set_out to/for_you_all to_help [is]_about_to_return to_land_its_own Miʦrayim.
8And_return the_Kasdim and_fight on the_city the_this and_capture_it and_burn_it in/on/at/with_fire.
9thus he_says Yahweh do_not deceive selves_of_you_all to_say surely_(go) they_will_go from_against_us the_Kasdim DOM not they_will_go.
10DOM if you_all_defeated all the_army of_[the]_ones_from_Kasddiy the_fighting against_you_all and_remained in/on/at/with_them men pierced_through everyone in/on/at/with_tent_his they_will_arise and_burn DOM the_city the_this in/on/at/with_fire.

37:11 The capturing and pegprisu to Jeremiah

111213

141516

17

181920

21


11And_it_was in/on/at/with_withdrawn the_army the_Kasdim from_under Yərūshālayim from_face/in_front_of the_army of_Farˊoh.
12and_he/it_went_out Yirməyāh from_Yərūshālayim to_go the_land of_Binyāmīn to_receive_shareof_property from_there in_the_middle the_people.
13And_he/it_was he in/on/at/with_gate of_Binyāmīn and_there a_captain of_[the]_guard and_his/its_name [was]_Irijah the_son of_Shelemiah the_son of_Hananiah and_arrested DOM Yirməyāh the_prophet to_say to the_Kasdim you [are]_falling.
14And_he/it_said Yirməyāh a_lie not_I [am]_falling on the_Kasdim and_not he_listened to_him/it and_arrested Irijah in/on/at/with_Yirməyāh and_brought_him to the_officials.
15And_angry the_officials towards Yirməyāh and_beat DOM_him/it and_put DOM_him the_house the_prison the_house of_Yōnātān the_secretary DOM DOM_him/it they_had_made into_house_of the_prison.
16DOM he_went Yirməyāh into the_house the_dungeon and_near/to the_vaulted_cell and_he/it_sat_down//remained//lived there Yirməyāh days many.
17and_sent the_king Zedekiah and_received_him and_asked_him the_king in/on/at/with_house_his in/on/at/with_secrecy and_he/it_said is_there a_word from_with Yahweh and_he/it_said Yirməyāh there_[is] and_he/it_said in/on/at/with_hand of_the_king of_Bāⱱelh you_will_be_given.
18and_he/it_said Yirməyāh to the_king Zedekiah what have_I_sinned to/for_yourself(m) and_to_servants_your and_to_the_people the_this (cmp) you_all_have_put DOM_me into the_house the_prison.
19And_where[fn] prophets_your_all’s who they_prophesied to/for_you_all to_say not he_will_come the_king of_Bāⱱelh against_you_all and_against the_earth/land the_this.
20And_now listen please my_master/master the_king may_it_fall please petition_my to_your_face and_not send_back_me the_house of_Yōnātān the_secretary and_not I_will_die there.
21And_gave_orders the_king Zedekiah and_committed DOM Yirməyāh in/on/at/with_courtyard the_guard and_given to_him/it a_round_loaf of_bread on_the_day from_street the_bakers’ until was_finished all the_bread from the_city and_he/it_sat_down//remained//lived Yirməyāh in/on/at/with_courtyard the_guard.

37:4 Variant note: ה/כליא: (x-qere) ’הַ/כְּלֽוּא’: lemma_d/3628 n_0 morph_HTd/Ncmsa id_24fJr הַ/כְּלֽוּא

37:7 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

37:19 Variant note: ו/אי/ו: (x-qere) ’וְ/אַיֵּה֙’: lemma_c/346 n_1.1.0 morph_HC/Ti id_24sQJ וְ/אַיֵּה֙

JER 37 ©

JERIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52