Open Bible Data Home  About  News  OET Key

Demonstration version—prototype quality only—still in development

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallelInterlinearDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #79372

πρὸςYhn (Jhn) 18

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Showing the first 50 out of (663) uses of identical word form πρὸς (P-...) in the Greek originals

The word form ‘πρὸς’ (P-...) has 9 different glosses: ‘against’, ‘at’, ‘before’, ‘for’, ‘in_order’, ‘near’, ‘to’, ‘toward’, ‘with’.

Yhn (Jhn) 1:1 ‘the message was with god and god’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:1 word 10

Yhn (Jhn) 1:2 ‘was in the beginning with god’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:2 word 5

Yhn (Jhn) 1:29 ‘he is seeing Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) coming to him and is saying’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:29 word 9

Yhn (Jhn) 1:42 ‘he led him to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) having focused_in on him’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:42 word 5

Yhn (Jhn) 1:47 ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) Nathanaaʸl coming to him and he is saying’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:47 word 9

Yhn (Jhn) 2:3 ‘the mother of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to him wine not’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:3 word 21

Yhn (Jhn) 3:2 ‘this one came to him by night and’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:2 word 4

Yhn (Jhn) 3:4 ‘is saying to him Nikodaʸmos how’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:4 word 2

Yhn (Jhn) 3:20 ‘and not is coming to the light in_order_that’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:20 word 12

Yhn (Jhn) 3:21 ‘the truth is coming to the light in_order_that’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:21 word 7

Yhn (Jhn) 3:26 ‘and they came to Yōannaʸs and they said’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:26 word 5

Yhn (Jhn) 3:26 ‘and all are coming to him’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:26 word 31

Yhn (Jhn) 4:15 ‘is saying to him the woman’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:15 word 2

Yhn (Jhn) 4:30 ‘city and they were coming to him’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:30 word 9

Yhn (Jhn) 4:33 ‘therefore the apprentices/followers to one_another not anyone’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:33 word 9

Yhn (Jhn) 4:35 ‘because white they are toward harvest already’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:35 word 28

Yhn (Jhn) 4:40 ‘when therefore came to him the Samareitaʸs/(Shomərōn)’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:40 word 6

Yhn (Jhn) 4:47 ‘into Galilaia/(Gālīl) went_away to him and was asking’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:47 word 17

Yhn (Jhn) 4:48 ‘said therefore Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to him if not’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:48 word 5

Yhn (Jhn) 4:49 ‘is saying to him the royal official’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:49 word 2

Yhn (Jhn) 5:33 ‘you_all have sent_out to Yōannaʸs and he has testified’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:33 word 3

Yhn (Jhn) 5:35 ‘and willed to_be exulted for a hour in the’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:35 word 13

Yhn (Jhn) 5:45 ‘I will_be accusing against you_all before the father is’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:45 word 9

Yhn (Jhn) 6:5 ‘a great crowd is coming to him he is saying to’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:5 word 16

Yhn (Jhn) 6:5 ‘to him he is saying to Filippos from_where we may buy’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:5 word 19

Yhn (Jhn) 6:17 ‘had become and not_yet to them had come Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:17 word 31

Yhn (Jhn) 6:28 ‘they said therefore to him what we may_be doing’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:28 word 3

Yhn (Jhn) 6:34 ‘they said therefore to him Master always’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:34 word 3

Yhn (Jhn) 6:35 ‘of life the one coming to me by_no_means not’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:35 word 15

Yhn (Jhn) 6:37 ‘to me the father to me will_be coming and’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:37 word 7

Yhn (Jhn) 6:45 ‘and having learned is coming to me’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:45 word 25

Yhn (Jhn) 6:52 ‘were quarrelling therefore with one_another the Youdaiōns’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:52 word 3

Yhn (Jhn) 6:68 ‘Simōn Petros master to whom we will_be going_away the messages’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:68 word 9

Yhn (Jhn) 7:3 ‘said therefore to him the brothers’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:3 word 5

Yhn (Jhn) 7:33 ‘I am and I am going to the one having sent me’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:33 word 16

Yhn (Jhn) 7:35 ‘therefore the Youdaiōns to themselves where this one’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:35 word 7

Yhn (Jhn) 7:45 ‘therefore the attendants to the chief_priests and’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:45 word 6

Yhn (Jhn) 7:50 ‘is saying Nikodaʸmos to them the one having come’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:50 word 5

Yhn (Jhn) 7:50 ‘them the one having come to him earlier one’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:50 word 10

Yhn (Jhn) 8:31 ‘was saying therefore Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to the having believed in him’ SR GNT Yhn (Jhn) 8:31 word 5

Yhn (Jhn) 8:33 ‘they answered to him seed of Abraʼam/(ʼAvərāhām)’ SR GNT Yhn (Jhn) 8:33 word 2

Yhn (Jhn) 8:57 ‘therefore the Youdaiōns to him fifty years’ SR GNT Yhn (Jhn) 8:57 word 6

Yhn (Jhn) 9:13 ‘they are bringing him to the Farisaios_party the’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:13 word 4

Yhn (Jhn) 10:35 ‘those he called gods to whom the message’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:35 word 5

Yhn (Jhn) 10:41 ‘and many came to him and they were saying’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:41 word 4

Yhn (Jhn) 11:3 ‘therefore the sisters to him saying master’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:3 word 10

Yhn (Jhn) 11:4 ‘sickness not is to death but for’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:4 word 12

Yhn (Jhn) 11:15 ‘there but we may_be going to him’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:15 word 13

Yhn (Jhn) 11:19 ‘the Youdaiōns had come to Martha and Maria/(Mirəyām)’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:19 word 10

Yhn (Jhn) 11:21 ‘said therefore Martha to Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) master if’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:21 word 5

Greek words (174) other than πρὸς (P-...) with a gloss related to ‘at’

Have 16 other words (ἐν, ἐπὶ, ἐπὶ, ἐν, ἐν, ἐπὶ, ἐπὶ, ἐπὶ, ἐν, ἐπὶ, ἐπʼ, ἐπʼ, ἐπὶ, ἐπὶ, εἰς, ἐν) with 3 lemmas altogether (eis, en, epi)

YHN 2:23ἐν (en) P-... Lemma=en ‘he was in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) at the passover_feast at’ SR GNT Yhn 2:23 word 7

YHN 2:23ἐν (en) P-... Lemma=en ‘at the passover_feast at the feast many’ SR GNT Yhn 2:23 word 10

YHN 4:6ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘journey was sitting thus at the well the hour’ SR GNT Yhn 4:6 word 18

YHN 4:45ἐν (en) P-... Lemma=en ‘he did in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) at the feast also’ SR GNT Yhn 4:45 word 23

YHN 4:53ἐν (en) P-... Lemma=en ‘that was at the hour at which said to him’ SR GNT Yhn 4:53 word 11

YHN 5:2ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘and in Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) at the sheep_gate a pool’ SR GNT Yhn 5:2 word 7

YHN 6:21ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘became the boat at the land to’ SR GNT Yhn 6:21 word 18

YHN 7:11ἐν (en) P-... Lemma=en ‘Youdaiōns were seeking him at the feast and’ SR GNT Yhn 7:11 word 6

YHN 7:37ἐν (en) P-... Lemma=en ‘at and the last’ SR GNT Yhn 7:37 word 1

YHN 8:59ἐπʼ (epʼ) P-... Lemma=epi ‘stones in_order_that they may throw at him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) but’ SR GNT Yhn 8:59 word 7

YHN 10:22ἐν (en) P-... Lemma=en ‘then the feast_of_dedication at Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) winter it was’ SR GNT Yhn 10:22 word 7

YHN 11:24ἐν (en) P-... Lemma=en ‘in the resurrection at the last day’ SR GNT Yhn 11:24 word 12

YHN 11:30ἐν (en) P-... Lemma=en ‘but was still at the place where’ SR GNT Yhn 11:30 word 15

YHN 12:20ἐν (en) P-... Lemma=en ‘going_uphill in_order_that they may prostrate at the feast’ SR GNT Yhn 12:20 word 14

YHN 12:48ἐν (en) P-... Lemma=en ‘that will_be judging him at the last day’ SR GNT Yhn 12:48 word 22

YHN 18:39ἐν (en) P-... Lemma=en ‘one I may send_away to you_all at the passover_feast you_all are wishing’ SR GNT Yhn 18:39 word 11

YHN 19:13εἰς (eis) P-... Lemma=eis ‘he sat_down on the tribunal at a place being called the stone_pavement’ SR GNT Yhn 19:13 word 21

YHN 21:1ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) to the apprentices/followers at the sea of Tiberios’ SR GNT Yhn 21:1 word 14

YHN 21:3ἐν (en) P-... Lemma=en ‘the boat and at that night they caught’ SR GNT Yhn 21:3 word 27

YHN 21:20ἐν (en) P-... Lemma=en ‘who also sat_down at the supper on’ SR GNT Yhn 21:20 word 16

MARK 1:22ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘and they were_being astonished at the teaching of him’ SR GNT Mark 1:22 word 3

MARK 2:14ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘the son of Alfaios sitting at the tax_office and’ SR GNT Mark 2:14 word 11

MARK 3:5ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘with anger grieving at the hardening of the’ SR GNT Mark 3:5 word 8

MARK 4:4ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and it became at the time to_be sowing some’ SR GNT Mark 4:4 word 3

MARK 6:3ἐν (en) P-... Lemma=en ‘us and they were_being offended at him’ SR GNT Mark 6:3 word 39

MARK 10:22ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘he but having saddened at the message went_away’ SR GNT Mark 10:22 word 6

MARK 10:24ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘and apprentices/followers were_being amazed at the messages of him’ SR GNT Mark 10:24 word 6

MARK 11:18ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘the crowd was_being astonished at the teaching of him’ SR GNT Mark 11:18 word 26

MARK 12:17ἐπʼ (epʼ) P-... Lemma=epi ‘to god and they were begrudgingly_amazed at him’ SR GNT Mark 12:17 word 26

MARK 12:39ἐν (en) P-... Lemma=en ‘synagogues and best_places at the suppers’ SR GNT Mark 12:39 word 8

MARK 13:29ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘that near it is at doors’ SR GNT Mark 13:29 word 17

MARK 14:2ἐν (en) P-... Lemma=en ‘they were saying for not at the feast lest’ SR GNT Mark 14:2 word 6

MAT 4:13εἰς (eis) P-... Lemma=eis ‘Nazaret having come he dwelt at Kafarnaʼoum which is by the seaside’ SR GNT Mat 4:13 word 9

MAT 5:23ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘the gift of you at the altar and_there’ SR GNT Mat 5:23 word 8

MAT 7:28ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘were_being astonished the crowds at the teaching of him’ SR GNT Mat 7:28 word 15

MAT 9:9ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘he saw a man sitting at the tax_office Matthaios’ SR GNT Mat 9:9 word 10

MAT 11:25ἐν (en) P-... Lemma=en ‘at that time answering’ SR GNT Mat 11:25 word 1

MAT 12:1ἐν (en) P-... Lemma=en ‘at that time was gone’ SR GNT Mat 12:1 word 1

MAT 12:41εἰς (eis) P-... Lemma=eis ‘it because they repented at the proclamation of Yōnas/(Yōnāh)’ SR GNT Mat 12:41 word 17

MAT 13:25ἐν (en) P-... Lemma=en ‘at but the time to_be sleeping’ SR GNT Mat 13:25 word 1

MAT 13:57ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and they were_being offended at him but Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Mat 13:57 word 4

MAT 14:1ἐν (en) P-... Lemma=en ‘at that time heard’ SR GNT Mat 14:1 word 3

MAT 22:33ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘the crowds they were_being astonished at the teaching of him’ SR GNT Mat 22:33 word 6

MAT 23:6ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and the best_place at the suppers and’ SR GNT Mat 23:6 word 6

MAT 24:33ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘that near it is at the doors’ SR GNT Mat 24:33 word 14

MAT 24:41ἐν (en) P-... Lemma=en ‘two grinding at the grinding_stone one’ SR GNT Mat 24:41 word 3

MAT 26:5ἐν (en) P-... Lemma=en ‘they were saying but not at the feast in_order_that’ SR GNT Mat 26:5 word 4

MAT 26:31ἐν (en) P-... Lemma=en ‘will_be_being stumbled in me at night this it has_been written’ SR GNT Mat 26:31 word 11

MAT 26:34ἐν (en) P-... Lemma=en ‘I am saying to you that at this night before’ SR GNT Mat 26:34 word 10

LUKE 1:14ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘exultation and many at the birth of him’ SR GNT Luke 1:14 word 10

LUKE 1:21ἐν (en) P-... Lemma=en ‘Zaⱪarias and they were marvelling at the time to_be delaying him’ SR GNT Luke 1:21 word 12

LUKE 1:29ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘she and at the statement was thoroughly_perplexed’ SR GNT Luke 1:29 word 6

LUKE 2:6ἐν (en) P-... Lemma=en ‘it became and at the time to_be them’ SR GNT Luke 2:6 word 5

LUKE 2:27ἐν (en) P-... Lemma=en ‘the temple and at the time to bring_in the’ SR GNT Luke 2:27 word 10

LUKE 2:33ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘the mother marvelling at the things being spoken concerning’ SR GNT Luke 2:33 word 12

LUKE 2:47ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘the ones hearing from him at the intelligence and’ SR GNT Luke 2:47 word 7

LUKE 4:22ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘to him and were marvelling at the messages of grace’ SR GNT Luke 4:22 word 7

LUKE 4:32ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘and they were_being astonished at the teaching of him’ SR GNT Luke 4:32 word 3

LUKE 5:1ἐν (en) P-... Lemma=en ‘it became and at the time the crowd’ SR GNT Luke 5:1 word 4

LUKE 5:5ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘having laboured nothing we took at but the message’ SR GNT Luke 5:5 word 19

LUKE 5:9ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘the ones with him at the catch of the’ SR GNT Luke 5:9 word 11

LUKE 5:27ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘with the name Leui/(Lēvī) sitting at the tax_office and’ SR GNT Luke 5:27 word 29

LUKE 8:1ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and it became at the time consecutively and’ SR GNT Luke 8:1 word 3

LUKE 8:5ἐν (en) P-... Lemma=en ‘seed of him and at the time to_be sowing him’ SR GNT Luke 8:5 word 11

LUKE 8:40ἐν (en) P-... Lemma=en ‘at and the time to_be returning’ SR GNT Luke 8:40 word 2

LUKE 8:42ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and she was dying_off at but the time to_be going’ SR GNT Luke 8:42 word 18

LUKE 9:18ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and it became at the time to_be him’ SR GNT Luke 9:18 word 3

LUKE 9:29ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and it became at the time to_be praying him’ SR GNT Luke 9:29 word 3

LUKE 9:33ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and it became at the time to_be_being departed them’ SR GNT Luke 9:33 word 3

LUKE 9:34ἐν (en) P-... Lemma=en ‘them they were afraid and at the time to come_in them’ SR GNT Luke 9:34 word 13

LUKE 9:36ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and at the time to become the’ SR GNT Luke 9:36 word 3

LUKE 9:38ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘I am beseeching of you to look_at at the son of me’ SR GNT Luke 9:38 word 15

LUKE 9:43ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘were_being astonished and all at the greatness of god’ SR GNT Luke 9:43 word 6

LUKE 9:43ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘all but wondering at all which he was doing’ SR GNT Luke 9:43 word 14

LUKE 9:51ἐν (en) P-... Lemma=en ‘it became and at the time to_be_being fulfilled the’ SR GNT Luke 9:51 word 3

LUKE 9:61εἰς (eis) P-... Lemma=eis ‘to me to bid_goodbye to the ones at the home of me’ SR GNT Luke 9:61 word 16

LUKE 10:38ἐν (en) P-... Lemma=en ‘at and the time to_be going’ SR GNT Luke 10:38 word 2

LUKE 11:1ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and it became at the time to_be him’ SR GNT Luke 11:1 word 4

LUKE 11:27ἐν (en) P-... Lemma=en ‘it became and at the time to_be saying him’ SR GNT Luke 11:27 word 3

LUKE 11:31ἐν (en) P-... Lemma=en ‘the queen of the south will_be_being raised at the judgment with’ SR GNT Luke 11:31 word 4

LUKE 11:32ἐν (en) P-... Lemma=en ‘men Nineuitaʸs/(ones_from_Nīnəvēh) will_be standing_up at the judgment with’ SR GNT Luke 11:32 word 5

LUKE 11:32εἰς (eis) P-... Lemma=eis ‘it because they repented at the proclamation of Yōnas/(Yōnāh)’ SR GNT Luke 11:32 word 17

LUKE 11:37ἐν (en) P-... Lemma=en ‘at and the time to speak’ SR GNT Luke 11:37 word 2

LUKE 13:1ἐν (en) P-... Lemma=en ‘were being_present and some at the same time reporting’ SR GNT Luke 13:1 word 4

LUKE 13:17ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘the crowd was rejoicing at all the glorious things’ SR GNT Luke 13:17 word 17

LUKE 14:1ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and it became at the time to come him’ SR GNT Luke 14:1 word 3

LUKE 17:11ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and it became at the time to_be going to’ SR GNT Luke 17:11 word 3

LUKE 17:14ἐν (en) P-... Lemma=en ‘priests and it became at the time to_be going to them’ SR GNT Luke 17:14 word 20

LUKE 17:35ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘will_be two grinding at the same place the’ SR GNT Luke 17:35 word 5

LUKE 18:35ἐν (en) P-... Lemma=en ‘it became and at the time to_be nearing him’ SR GNT Luke 18:35 word 3

LUKE 19:13ἐν (en) P-... Lemma=en ‘to them to do_business at the time I am coming’ SR GNT Luke 19:13 word 19

LUKE 20:26ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘people and having marvelled at the answer of him’ SR GNT Luke 20:26 word 16

LUKE 20:37ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘even Mōsaʸs/(Mosheh) divulged at the thorn_bush when’ SR GNT Luke 20:37 word 10

LUKE 20:46ἐν (en) P-... Lemma=en ‘synagogues and the best_places at the suppers’ SR GNT Luke 20:46 word 24

LUKE 21:36ἐν (en) P-... Lemma=en ‘be watching and at every season beseeching’ SR GNT Luke 21:36 word 4

LUKE 22:30ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘you_all may_be eating and you_all may_be drinking at the table of me’ SR GNT Luke 22:30 word 6

LUKE 23:7ἐν (en) P-... Lemma=en ‘being also himself at Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) in these’ SR GNT Luke 23:7 word 23

LUKE 23:12ἐν (en) P-... Lemma=en ‘one_another they were previously_starting for at enmity being with’ SR GNT Luke 23:12 word 29

LUKE 24:4ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and it became at the time to_be perplexing them’ SR GNT Luke 24:4 word 4

LUKE 24:13ἐν (en) P-... Lemma=en ‘two of them at same the day’ SR GNT Luke 24:13 word 11

LUKE 24:15ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and it became at the time to_be conversing them’ SR GNT Luke 24:15 word 3

LUKE 24:30ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and it became at the time to_be reclining him’ SR GNT Luke 24:30 word 3

LUKE 24:51ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and it became at the time to_be blessing of him’ SR GNT Luke 24:51 word 3

ACTs 1:6ἐν (en) P-... Lemma=en ‘him saying master at time this you are restoring’ SR GNT Acts 1:6 word 13

ACTs 1:11εἰς (eis) P-... Lemma=eis ‘why you_all have stood looking at the sky this’ SR GNT Acts 1:11 word 11

ACTs 1:21ἐν (en) P-... Lemma=en ‘having come_together with us men at all the time that’ SR GNT Acts 1:21 word 7

ACTs 2:1ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and at the time to_be_being fulfilled the’ SR GNT Acts 2:1 word 3

ACTs 2:39εἰς (eis) P-... Lemma=eis ‘and to all the ones at far as_many_as may call_to’ SR GNT Acts 2:39 word 15

ACTs 3:1ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘into the temple at the hour of prayer’ SR GNT Acts 3:1 word 19

ACTs 3:4εἰς (eis) P-... Lemma=eis ‘having looked_intently but Petros at him with Yōannaʸs’ SR GNT Acts 3:4 word 6

ACTs 3:10ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘the alms sitting at the Beautiful gate’ SR GNT Acts 3:10 word 16

ACTs 3:10ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘with amazement and amazement at the thing having_been happened to him’ SR GNT Acts 3:10 word 31

ACTs 3:12ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘ones_from_Israaʸl/(Yisərāʼēl) why you_all are wondering at this or at us’ SR GNT Acts 3:12 word 17

ACTs 5:9ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘the husband of you are at the door and’ SR GNT Acts 5:9 word 26

ACTs 6:15εἰς (eis) P-... Lemma=eis ‘and having looked_intently at him all the ones’ SR GNT Acts 6:15 word 5

ACTs 7:29ἐν (en) P-... Lemma=en ‘fled and Mōsaʸs/(Mosheh) at statement this and’ SR GNT Acts 7:29 word 7

ACTs 7:54ἐπʼ (epʼ) P-... Lemma=epi ‘they were grating their teeth at him’ SR GNT Acts 7:54 word 15

ACTs 8:40εἰς (eis) P-... Lemma=eis ‘Filippos but was found at Azōtos/(ʼAshədōd) and passing_through’ SR GNT Acts 8:40 word 4

ACTs 10:17ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘house of Simōn stood_by at the gate’ SR GNT Acts 10:17 word 35

ACTs 10:25ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘with him Kornaʸlios having fallen at his feet he prostrated him’ SR GNT Acts 10:25 word 33

ACTs 11:11ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘three men stood_by at the house in’ SR GNT Acts 11:11 word 8

ACTs 11:15ἐν (en) P-... Lemma=en ‘at and the time to begin’ SR GNT Acts 11:15 word 1

ACTs 13:9εἰς (eis) P-... Lemma=eis ‘with the spirit holy having looked_intently at him’ SR GNT Acts 13:9 word 11

ACTs 13:12ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘having become he believed being astonished at the teaching of the’ SR GNT Acts 13:12 word 16

ACTs 15:31ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘having read it and they were elated at the exhortation’ SR GNT Acts 15:31 word 4

ACTs 19:1ἐν (en) P-... Lemma=en ‘it became and at the time Apollōs to_be’ SR GNT Acts 19:1 word 4

ACTs 20:6εἰς (eis) P-... Lemma=eis ‘came to them at Trōias until days’ SR GNT Acts 20:6 word 15

ACTs 21:3εἰς (eis) P-... Lemma=eis ‘Suria/(ʼArām) and we came_downhill at Turos/(Tsor) there for’ SR GNT Acts 21:3 word 16

ACTs 21:17εἰς (eis) P-... Lemma=eis ‘having become and of us at Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) gladly welcomed’ SR GNT Acts 21:17 word 4

ACTs 23:11εἰς (eis) P-... Lemma=eis ‘the things about me at Hierousalaʸm/(Yərūshālayim) thus you’ SR GNT Acts 23:11 word 19

ACTs 23:11εἰς (eis) P-... Lemma=eis ‘you it is fitting also at Ɽōmaʸ to testify’ SR GNT Acts 23:11 word 25

ACTs 24:18ἐν (en) P-... Lemma=en ‘at which they found me’ SR GNT Acts 24:18 word 1

ACTs 26:12ἐν (en) P-... Lemma=en ‘at which journeying to’ SR GNT Acts 26:12 word 1

ACTs 27:3εἰς (eis) P-... Lemma=eis ‘both next day we were set_down at Sidōn/(Tsīdōn) with_human_kindness and’ SR GNT Acts 27:3 word 5

ACTs 27:12εἰς (eis) P-... Lemma=eis ‘somehow they might_be able having arrived at Foinix to winter a harbour’ SR GNT Acts 27:12 word 21

ACTs 28:12εἰς (eis) P-... Lemma=eis ‘and having_been set_down at Surakousai we remained_on days’ SR GNT Acts 28:12 word 3

ACTs 28:13εἰς (eis) P-... Lemma=eis ‘whence having cut_away we arrived at Ɽaʸgion and after’ SR GNT Acts 28:13 word 5

ROM 4:20εἰς (eis) P-... Lemma=eis ‘at but the promise’ SR GNT Rom 4:20 word 1

ROM 8:34ἐν (en) P-... Lemma=en ‘who also is at the right hand of god who’ SR GNT Rom 8:34 word 20

1COR 11:20ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘coming_together therefore of you_all at the same place not’ SR GNT 1Cor 11:20 word 4

1COR 11:34ἐν (en) P-... Lemma=en ‘if anyone is hungering at home him let_be eating in_order_that’ SR GNT 1Cor 11:34 word 5

1COR 13:6ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘not is rejoicing at unrighteousness is rejoicing_with but’ SR GNT 1Cor 13:6 word 3

1COR 14:16ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘he will_be saying the Truly at your thanksgiving since’ SR GNT 1Cor 14:16 word 18

1COR 14:23ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘the assembly whole at the same place and’ SR GNT 1Cor 14:23 word 8

1COR 14:35ἐν (en) P-... Lemma=en ‘anything to learn they are wanting at home their own’ SR GNT 1Cor 14:35 word 9

1COR 15:23ἐν (en) P-... Lemma=en ‘the ones of the chosen_one/messiah at the coming of him’ SR GNT 1Cor 15:23 word 13

1COR 15:52ἐν (en) P-... Lemma=en ‘in the twinkling of an eye at the last trumpet’ SR GNT 1Cor 15:52 word 9

1COR 16:17ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘I am rejoicing but at the coming of Stefanas’ SR GNT 1Cor 16:17 word 3

2COR 3:7εἰς (eis) P-... Lemma=eis ‘the sons of Israaʸl/(Yisərāʼēl) at the face of Mōsaʸs/(Mosheh)’ SR GNT 2Cor 3:7 word 24

2COR 3:14ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘the same veil at at the public_reading of the’ SR GNT 2Cor 3:14 word 14

2COR 7:13ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘more_abundantly rather we were elated at the joy of Titos’ SR GNT 2Cor 7:13 word 15

2COR 8:14ἐν (en) P-... Lemma=en ‘at the present time’ SR GNT 2Cor 8:14 word 1

2COR 9:13ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘this glorifying god at the submission of the’ SR GNT 2Cor 9:13 word 11

EPH 1:20ἐν (en) P-... Lemma=en ‘the dead and having sat_down him at the right hand of him in’ SR GNT Eph 1:20 word 16

EPH 3:13ἐν (en) P-... Lemma=en ‘I am requesting you_all not to_be losing_heart at the tribulations of me’ SR GNT Eph 3:13 word 6

PHP 2:10ἐν (en) P-... Lemma=en ‘in_order_that at the name of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Php 2:10 word 2

COL 3:1ἐν (en) P-... Lemma=en ‘the chosen_one/messiah is at the right hand of god sitting’ SR GNT Col 3:1 word 15

1TH 2:19ἐν (en) P-... Lemma=en ‘master of us Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) at the of him coming’ SR GNT 1Th 2:19 word 21

1TH 3:13ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and father of us at the coming of the’ SR GNT 1Th 3:13 word 18

1TH 5:23ἐν (en) P-... Lemma=en ‘and body blamelessly at the coming of the’ SR GNT 1Th 5:23 word 23

2TH 1:7ἐν (en) P-... Lemma=en ‘relaxation with us at the revelation of the’ SR GNT 2Th 1:7 word 9

HEB 1:3ἐν (en) P-... Lemma=en ‘of sins having made sat_down at the right hand of the majesty’ SR GNT Heb 1:3 word 31

HEB 3:15ἐν (en) P-... Lemma=en ‘at the time to_be_being said today’ SR GNT Heb 3:15 word 1

HEB 10:12ἐν (en) P-... Lemma=en ‘in continual sat_down at the right hand of god’ SR GNT Heb 10:12 word 13

HEB 12:2ἐν (en) P-... Lemma=en ‘the stake of its shame having despised at the right hand and of the’ SR GNT Heb 12:2 word 21

1PET 1:13ἐν (en) P-... Lemma=en ‘being brought to you_all grace at the revelation of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah’ SR GNT 1Pet 1:13 word 16

1PET 2:12ἐν (en) P-... Lemma=en ‘having good in_order_that at which they are slandering against you_all’ SR GNT 1Pet 2:12 word 14

1PET 3:22ἐν (en) P-... Lemma=en ‘who is at the right hand of god having_been gone’ SR GNT 1Pet 3:22 word 4

1YHN 2:28ἐν (en) P-... Lemma=en ‘we may_be ashamed because_of him at the coming of him’ SR GNT 1Yhn 2:28 word 19

REV 3:20ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘see I have stood at the door and’ SR GNT Rev 3:20 word 3

REV 8:3ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘came and was stood at the altar having’ SR GNT Rev 8:3 word 7

REV 9:14ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘four messengers having_been bound at the river great’ SR GNT Rev 9:14 word 19

REV 21:12ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘gates twelve and at the gates messengers’ SR GNT Rev 21:12 word 15

REV 21:16ἐπὶ (epi) P-... Lemma=epi ‘city with the reed at stadion_measures twelve thousands’ SR GNT Rev 21:16 word 23

Key: P=preposition