Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVULTUSTBSBOEBWEBBENETTCNTT4TLEBWymthRVKJB-1769KJB-1611BrLXXRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy Document By Section By ChapterDetails

OET GENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

PHPIntroC1C2C3C4

OET by section PHP Intro:14

PHP Intro:14–Intro:30 ©

Introduction

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

Readers’ Version

Literal Version 

Introduction

Paul wrote this letter to the believers in Philippi, a province of Macedonia (Acts 16:6-40). That group of believers was the first group planted by Paul in the Roman empire in Europe, and this letter was written while he was imprisoned in Rome for his preaching of the good message about Yeshua Messiah.

The main reason for Paul’s writing this letter was because he wanted to thank the believers there in Philippi for the gift that they had sent to help him in prison. His second reason for writing was so that he could encourage them and strengthen their faith despite difficulties that they would face, as well as his own difficulties. Paul advised them that they need to humble themselves like Yeshua had humbled himself when he was here on the earth. He reminds them again about the goodness and mercy of God, and how their faith in Messiah saves them. It’s no longer necessary for them to be constrained by the Law of Mosheh and human beliefs. Then he wrote about the peace and happiness that God gives to those united in Messiah.

Note that Paul (or his scribe) regularly refer to the ‘messiah’ (Greek ‘Χριστὸς’) in this letter without a preceding article, i.e., no preceding ‘the’, thus he uses the word (which originally meant ‘chosen or anointed one’) as another name for Yeshua (rather than as a title—for example, compare ‘Governor’ with ‘the governor’), hence we capitalise it here as ‘Messiah’.

Main components of Paul’s letter

Introduction 1:1-11

Paul’s happiness that Messiah is being proclaimed 1:12-30

Living in Messiah 2:1-18

Timothy and Epaphroditus 2:19-30

The warning about enemies and difficulties 3:1-4:9

Paul and his friends from Philippi 4:10-20

Concluding remarks 4:21-23

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

PHP Intro:14–Intro:30 ©

PHPIntroC1C2C3C4