Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ἀμελέω’ is used in 3 different forms in the Greek originals: ἀμέλει (V-MPA2..S), ἀμελήσαντες (V-PAA.NMP), ἠμέλησα (V-IAA1..S).
It is glossed in 3 different ways: ‘be neglecting’, ‘having neglected’, ‘neglected’.
Mat 22:5 ἀμελήσαντες (amelaʸsantes) PAA.NMP ‘they but having neglected went_away that one on_one_hand’ SR GNT Mat 22:5 word 3
1Tim 4:14 ἀμέλει (amelei) MPA2..S ‘not be neglecting of the in you’ SR GNT 1Tim 4:14 word 2
Heb 2:3 ἀμελήσαντες (amelaʸsantes) PAA.NMP ‘we will_be escaping of so_great having neglected a salvation which a beginning’ SR GNT Heb 2:3 word 6
Heb 8:9 ἠμέλησα (aʸmelaʸsa) IAA1..S ‘covenant of me and_I neglected of them is saying the master’ SR GNT Heb 8:9 word 33
Key: V=verb IAA1..S=indicative,aorist,active,1st person singular MPA2..S=imperative,present,active,2nd person singular PAA.NMP=participle,aorist,active,nominative,masculine,plural