Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘κράσπεδον’ (kraspedon)

kraspedon

This root form (lemma) ‘κράσπεδον’ is used in 2 different forms in the Greek originals: κράσπεδα (N-····ANP), κρασπέδου (N-····GNS).

It is glossed in 2 different ways: ‘fringe’, ‘tassels’.

Have 5 uses of Greek root word (lemma) ‘kraspedon’ (noun) in the Greek originals

Mark 6:56κρασπέδου (kraspedou) GNS ‘that even_if against the fringe of the garment of him’ SR GNT Mark 6:56 word 35

OET-LV: 56And wherever wishfully he_was_entering_in into villages, or into cities, or into fields, in the marketplaces they_were_laying the ones ailing, and they_were_imploring him that they_may_touch even_if against_the fringe of_the garment of_him, and as_many_as wishfully touched against_him were_being_healed.   (MRK_6:56)

OET-RV: 56And whenever Yeshua entered villages or cities or fields or marketplaces, they laid the sick down there and were imploring him that they might even just touch the edge of his robe, and anyone who did so was healed. (MRK 6:56)

Mat 9:20κρασπέδου (kraspedou) GNS ‘behind she touched against the fringe of the garment of him’ SR GNT Mat 9:20 word 11

OET-LV: 20And see, a_woman hemorrhaging twelve years having_approached behind, she_touched against_the fringe of_the garment of_him.   (MAT_9:20)

OET-RV: 20Just then a woman who had been bleeding internally for twelve years came up behind Yeshua and touched the edge of his robe (MAT 9:20)

Mat 14:36κρασπέδου (kraspedou) GNS ‘only they may touch against the fringe of the garment of him’ SR GNT Mat 14:36 word 8

OET-LV: 36and they_were_begging him that they_may_ only _touch against_the fringe of_the garment of_him, and as_many_as touched were_cured.   (MAT_14:36)

OET-RV: 36and begged him even to just let them touch the edge of his robe because everyone who did that was healed. (MAT 14:36)

Mat 23:5κράσπεδα (kraspeda) ANP ‘and they are magnifying their tassels’ SR GNT Mat 23:5 word 21

OET-LV: 5But all the works of_them, they_are_doing in_order that to_be_seen by_the people.   For/Because they_are_widening the phylacteries of_them and they_are_magnifying their tassels.   (MAT_23:5)

OET-RV: 5Everything that they do do, is only done to be a public display in front of the people, so they have big prayer boxes and fancy robes. (MAT 23:5)

Luke 8:44κρασπέδου (kraspedou) GNS ‘behind she touched against the fringe of the garment of him’ SR GNT Luke 8:44 word 6

OET-LV: 44having_approached behind, she_touched against_the fringe of_the garment of_him, and immediately the hemorrhage of_the blood of_her stopped.   (LUK_8:44)

OET-RV: 44worked her way up behind Yeshua and touched the edge of his robe. Immediately her bleeding stopped (LUK 8:44)

Key: N=noun ANP=accusative,neuter,plural GNS=genitive,neuter,singular