Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Greek root word (lemma) ‘πενθερά’ (penthera)

penthera

This root form (lemma) ‘πενθερά’ is used in 3 different forms in the Greek originals: πενθερά (N-····NFS), πενθεράν (N-····AFS), πενθερᾶς (N-····GFS).

It is glossed in 2 different ways: ‘the mother_in_law’, ‘mother_in_law’.

Have 6 uses of Greek root word (lemma) ‘penthera’ (noun) in the Greek originals

Mark 1:30πενθερά (penthera) NFS ‘the and mother_in_law of Simōn was lying being_feverish’ SR GNT Mark 1:30 word 5

OET-LV: 30And the mother_in_law of_Simōn was_lying being_feverish, and immediately they_are_speaking to_him about her.   (MRK_1:30)

OET-RV: 30Inside, Simon’s mother-in-law was lying down with a fever, and the others spoke to Yeshua about her. (MRK 1:30)

Mat 8:14πενθεράν (pentheran) AFS ‘of Petros he saw the mother_in_law of him having_been laid and’ SR GNT Mat 8:14 word 11

OET-LV: 14And the Yaʸsous having_come to the house of_Petros, he_saw the mother_in_law of_him having_been_laid and being_feverish, (MAT_8:14)

OET-RV: 14When Yeshua came to Peter’s house, he saw Peter’s mother-in-law lying in bed with the fever. (MAT 8:14)

Mat 10:35πενθερᾶς (pentheras) GFS ‘a daughter-in-law against the mother_in_law of her’ SR GNT Mat 10:35 word 21

OET-LV: 35For/Because I_came to_divide a_man against the father of_him, and a_daughter against the mother of_her, and a_daughter-in-law against the mother_in_law of_her (MAT_10:35)

OET-RV: 35because I came to divide a son against his father and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law (MAT 10:35)

Luke 4:38πενθερά (penthera) NFS ‘the house of Simōn the mother_in_law and of Simōn was’ SR GNT Luke 4:38 word 20

OET-LV: 38And from the synagogue having_risen_up, he_came_in into the house of_Simōn.   And the_mother_in_law of_ the _Simōn was being_gripped_with with_a_ great _fever, and they_asked to_him about her.   (LUK_4:38)

OET-RV: 38After getting up and leaving the meeting hall, Yeshua went to Simon’s home where Simon’s mother-in-law had been struck with a high fever and they asked Yeshua about it. (LUK 4:38)

Luke 12:53πενθερά (penthera) NFS ‘daughter against mother mother_in_law against the daughter-in-law’ SR GNT Luke 12:53 word 27

OET-LV: 53father will_be_being_divided against son, and son against father, mother against daughter, and daughter against the mother, mother_in_law against the daughter-in-law of_her, and daughter-in-law against the mother_in_law.   (LUK_12:53)

OET-RV: 53Fathers will be in conflict with their sons, and sons with fathers, mothers against daughters and daughters against mothers, mothers-in-law against their daughters-in-law and daughters-in-law against mothers-in-law. (LUK 12:53)

Luke 12:53πενθεράν (pentheran) AFS ‘and daughter-in-law against mother_in_law’ SR GNT Luke 12:53 word 36

OET-LV: 53father will_be_being_divided against son, and son against father, mother against daughter, and daughter against the mother, mother_in_law against the daughter-in-law of_her, and daughter-in-law against the mother_in_law.   (LUK_12:53)

OET-RV: 53Fathers will be in conflict with their sons, and sons with fathers, mothers against daughters and daughters against mothers, mothers-in-law against their daughters-in-law and daughters-in-law against mothers-in-law. (LUK 12:53)

Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular