Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Reference lists contents page

Hebrew words indexTransliterated Hebrew words index

Hebrew lemmas indexTransliterated Hebrew lemmas index

Hebrew Strongs numbers index

Greek words indexTransliterated Greek words index

Greek lemmas indexTransliterated Greek lemmas index

Greek Strongs numbers index

Important people indexAll people indexLocations index

Promised land kingdoms index

Bible statistics index

Strongs G3906

G3906

παρατηρέω (paratēréō) from G3844 and G5083; to inspect alongside, i.e. note insidiously or scrupulously:--observe, watch.

Appears in a total of 6 verses:

LUK 14:1

OET-LV: 14And it_became at the time him to_come into a_house of_one of_the rulers Farisaios_party, on_a_day_of_rest to_eat bread, and they were watching_ him _closely.   (LUK_14:1)

OET-RV: 14One day, Yeshua went to the house of one of the Pharisee party leaders for a meal on a Rest Day, and they were watching him closely. (LUK 14:1)

LUK 20:20

OET-LV: 20And having_watched_closely, they_sent_out spies pretending themselves to_be righteous, in_order_that they_may_catch of_him a_statement, so_that to_give_ him _over to_the rule and the authority of_the governor.   (LUK_20:20)

OET-RV: 20So after watching Yeshua closely, they sent agents who pretended to be genuine inquirers so that they could catch him out on some careless statement, and then they could hand him over to the rule and authority of the Roman governor. (LUK 20:20)

LUK 6:7

OET-LV: 7And the scribes and the Farisaios_party were_watching_ him _closely, whether he_will_be_healing on the day_of_rest, in_order_that they_may_find to_be_accusing against_him.   (LUK_6:7)

OET-RV: 7and the religious teachers and Pharisees were watching Yeshua closely to see if he might heal the man on the Rest Day so they’d have something to accuse him of. (LUK 6:7)

ACT 9:24

OET-LV: 24but the plot of_them was_known to_ the _Saulos.   and They_were_watching_closely also the gates both day and night, so_that they_may_kill him, (ACT_9:24)

OET-RV: 24but Saul found out about their plan. Those Jews were also watching the city exits so they could kill him if he tried leaving, (ACT 9:24)

GAL 4:10

OET-LV: 10You_all_are_observing days, and months, and seasons, and years.   (GAL_4:10)

OET-RV: 10You people observe special holidays and certain months and seasons and years. (GAL 4:10)

MRK 3:2

OET-LV: 2And they_were_watching_ him _closely, whether he_will_be_healing him on_the days_of_rest, in_order_that they_may_accuse against_him.   (MRK_3:2)

OET-RV: 2The religious leaders there were watching him closely to see if he would heal the man on the rest day, and then if he did, they would have a case against him. (MRK 3:2)

View on BibleHub.