Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #86306

ποδόςActs 7

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ποδός (N-GMS) in the Greek originals

The word form ‘ποδός’ (N-GMS) is always and only glossed as ‘of a foot’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘pous’ have 4 different glosses: ‘the feet’, ‘of a foot’, ‘feet’, ‘foot’.

Greek words (6) other than ποδός (N-GMS) with a gloss related to ‘foot’

MARK 9:45πούς (pous) N-NMS ‘and if the foot of you may_be stumbling you’ SR GNT Mark 9:45 word 5

OET-LV: 45And if the foot of_you may_be_stumbling you, cut_ it _off, it_is better for_you to_come_in into the life lame, than having the two feet to_be_thrown into the geenna.   (MRK_9:45)

OET-RV: 45And if your foot causes you to disobey God, cut it off—it’s better to enter eternal life being maimed, than to have two feet but to be thrown into hell. (MRK 9:45)

MAT 4:6πόδα (poda) N-AMS ‘against a stone the foot of you’ SR GNT Mat 4:6 word 34

OET-LV: 6and he_is_saying to_him:   If you_are the_son of_ the _god, throw yourself down, because/for it_has_been_written, that Will_be_commanding to_the messengers of_him concerning you, and:   They_will_be_carrying you in ^their_hands, lest you_may_strike the foot of_you against a_stone.   (MAT_4:6)

OET-RV: 6and told him, “Throw yourself down if you’re God’s son, because it’s written in the scriptures that God will command his messengers to look after you and to carry you in their arms so that you won’t bash your foot on a rock.” (MAT 4:6)

MAT 18:8πούς (pous) N-NMS ‘of you or the foot of you is stumbling you’ SR GNT Mat 18:8 word 8

OET-LV: 8And if the hand of_you or the foot of_you is_stumbling you, cut_ it _off and throw it from you, it_is better for_you to_come_in into the life maimed or lame, than to_be_thrown into the the eternal fire having two hands or two feet.   (MAT_18:8)

OET-RV: 8If your hand or foot causes you to stumble, cut it off and throw it away because it’s better for you to enter eternal life maimed or lame than to be thrown into the eternal fire with two hands and feet. (MAT 18:8)

LUKE 4:11πόδα (poda) N-AMS ‘against a stone the foot of you’ SR GNT Luke 4:11 word 12

OET-LV: 11and, that they_will_be_carrying you In ^their_hands, lest you_may_strike the foot of_you against a_stone.   (LUK_4:11)

OET-RV: 11and they will carry you in their hands, so you won’t even hurt your foot on a stone.” (LUK 4:11)

1 COR 12:15πούς (pous) N-NMS ‘if may say the foot because not I am’ SR GNT 1 Cor 12:15 word 4

OET-LV: 15If may_say the foot:   Because not I_am a_hand, not I_am of the body, not by this, not it_is of the body.   (CO1_12:15)

OET-RV: 15If your foot said, “Since I’m not a hand, I’m not part of the body,” that wouldn’t make it any less a part of the body, (CO1 12:15)

REV 10:2πόδα (poda) N-AMS ‘and he put the foot of him right on’ SR GNT Rev 10:2 word 14

OET-LV: 2and having in the hand of_him a_little_scroll having_been_opened_up.   And he_put the foot of_him the right on the sea, and his the_left on the earth, (REV_10:2)

OET-RV: 2and he was holding a small opened scroll. He set his right foot down on the ocean and his left foot down on the land (REV 10:2)

Key: N=noun AMS=accusative,masculine,singular GMS=genitive,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular