Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #113745

ἐραυνᾷ1 Cor 2

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἐραυνᾷ (V-IPA3··S) in the Greek originals

The word form ‘ἐραυνᾷ’ (V-IPA3··S) is always and only glossed as ‘is searching’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘eraunaō’ have 4 different glosses: ‘is searching’, ‘you_all are searching’, ‘search’, ‘searching’.

Greek words (4) other than ἐραυνᾷ (V-IPA3··S) with a gloss related to ‘searching’

YHN 5:39Ἐραυνᾶτε (Eraunate) V-IPA2··P ‘you_all are searching the scriptures because’ SR GNT Yhn 5:39 word 1

OET-LV: 39You_all_are_searching the scriptures, because you_all are_supposing to_be_having eternal life in them, and those are the ones testifying concerning me, (JHN_5:39)

OET-RV: 39You look in the Jewish scriptures because you suppose that they’ll lead you to eternal life. Those very scriptures testify about me coming, (JHN 5:39)

ROM 8:27ἐραυνῶν (eraunōn) V-PPA·NMS ‘the one and searching our hearts has known’ SR GNT Rom 8:27 word 3

OET-LV: 27And the one searching our hearts has_known what is the mindset of_the spirit, because according_to god, it_is_pleading for the_holy ones.   (ROM_8:27)

OET-RV: 27The one who searches our hearts knows the mindset of the spirit because the spirit intercedes for the believers as God desires. (ROM 8:27)

1 PET 1:11ἐραυνῶντες (eraunōntes) V-PPA·NMP ‘searching into who or’ SR GNT 1 Pet 1:11 word 1

OET-LV: 11searching into who or what time the spirit of_chosen_one/messiah in them was_making_evident, previously_testifying the sufferings for the_chosen_one/messiah, and the after these things glories.   (PE1_1:11)

OET-RV: 11They tried to discover which person or what time the messiah’s spirit within them was telling them about, having previously testified that the messiah would suffer but afterwards would be GLORIOUS. (PE1 1:11)

REV 2:23ἐραυνῶν (eraunōn) V-PPA·NMS ‘I am the one searching kidneys and hearts’ SR GNT Rev 2:23 word 17

OET-LV: 23And the children of_her I_will_be_killing_off with death, and will_be_knowing all the assemblies that I am the one searching kidneys and hearts, and I_will_be_giving to_you_all to_each according_to the works of_you_all.   (REV_2:23)

OET-RV: 23I will kill her children, then all the assemblies will know that I am the one who searches people’s affections and hearts, and who punishes or rewards each one of you depending on your actions. (REV 2:23)

Key: V=verb