Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #5585

μαλακίανMat 10

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (2) of identical word form μαλακίαν (N-AFS) in the Greek originals

The word form ‘μαλακίαν’ (N-AFS) is always and only glossed as ‘sickness’.

Mat 4:23 ‘disease and every sickness among the people’ SR GNT Mat 4:23 word 35

OET-LV: 23And the Yaʸsous he_was_going_around in all the Galilaia/(Gālīl), teaching in the synagogues of_them, and proclaiming the good_message of_the kingdom, and healing every disease and every sickness among the people.   (MAT_4:23)

OET-RV: 23Then Yeshua went around all of Galilee, teaching in their Jewish meeting halls and proclaiming the good message about the kingdom, and healing all the people’s diseases and sicknesses, (MAT 4:23)

Mat 9:35 ‘disease and every sickness’ SR GNT Mat 9:35 word 28

OET-LV: 35And the Yaʸsous was_going_around all the cities and the villages, teaching in the synagogues of_them, and proclaiming the good_message of_the kingdom, and healing every disease and every sickness.   (MAT_9:35)

OET-RV: 35And Yeshua went around teaching in the meeting halls in all the cities and the villages and announcing the good news about the kingdom, and healing every kind of disease and sickness. (MAT 9:35)

Greek words (3) other than μαλακίαν (N-AFS) with a gloss related to ‘sickness’

YHN 11:4ἀσθένεια (astheneia) N-NFS Lemma=astheneia ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said this sickness not is to’ SR GNT Yhn 11:4 word 8

OET-LV: 4But having_heard the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) said:   This the sickness not is to death, but for the glory of_ the _god, in_order_that the son of_ the _god may_be_glorified by it.   (JHN_11:4)

OET-RV: 4However, when Yeshua got the message he said to those around him, “This sickness won’t end in death but in honour for God, so that his son will also be honoured because of it. (JHN 11:4)

LUKE 13:11ἀσθενείας (astheneias) N-GFS Lemma=astheneia ‘a woman a spirit having of sickness years eighteen and’ SR GNT Luke 13:11 word 11

OET-LV: 11And see, a_woman having a_spirit of_sickness eighteen years, and she_was bending_over and not being_able to_straighten_up to the full_extent.   (LUK_13:11)

OET-RV: 11and, look, a woman who’d had a spirit of sickness for eighteen years was there. She was bent over and unable to stand up straight (LUK 13:11)

LUKE 13:12ἀσθενείας (astheneias) N-GFS Lemma=astheneia ‘woman you have_been sent_away from the sickness of you’ SR GNT Luke 13:12 word 14

OET-LV: 12And having_seen her, the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) calling_out and said to_her:   Woman, you_have_been_sent_away from_the sickness of_you.   (LUK_13:12)

OET-RV: 12and when Yeshua saw her, he called out, “Woman, your disease has been sent away. (LUK 13:12)

Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular