Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #33214

ἑπτὰMark 12

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (3) of identical word form ἑπτὰ (S-nmp) in the Greek originals

The word form ‘ἑπτὰ’ (S-nmp) is always and only glossed as ‘seven’.

Mark 12:23 ‘the wife the for seven had her as a wife’ SR GNT Mark 12:23 word 16

Luke 20:31 ‘and also the seven not left children’ SR GNT Luke 20:31 word 11

Luke 20:33 ‘wife the for seven had her as wife’ SR GNT Luke 20:33 word 15

The various word forms of the root word (lemma) ‘hepta’ have 2 different glosses: ‘the seven’, ‘seven’.

Greek words (83) other than ἑπτὰ (S-nmp) with a gloss related to ‘seven’

Have 83 other words with 1 lemma altogether (hepta)

MARK 8:5ἑπτά (hepta) S-amp ‘they and said seven’ SR GNT Mark 8:5 word 18

MARK 8:6ἑπτὰ (hepta) E-amp ‘and having taken the seven loaves having given_thanks he broke’ SR GNT Mark 8:6 word 13

MARK 8:8ἑπτὰ (hepta) E-afp ‘they took_up the excess of fragments seven baskets’ SR GNT Mark 8:8 word 15

MARK 8:20ἑπτὰ (hepta) S-amp ‘when and the seven for the four_thousand’ SR GNT Mark 8:20 word 5

MARK 8:20ἑπτά (hepta) S-afp ‘you_all took_up and they are saying seven’ SR GNT Mark 8:20 word 26

MARK 12:20ἑπτὰ (hepta) E-nmp ‘seven brothers there were and’ SR GNT Mark 12:20 word 5

MAT 12:45ἑπτὰ (hepta) E-anp ‘is taking with itself seven other spirits more_evil than’ SR GNT Mat 12:45 word 7

MAT 15:34ἑπτά (hepta) S-amp ‘they and said seven and a few little_fishes’ SR GNT Mat 15:34 word 14

MAT 15:36ἑπτὰ (hepta) E-amp ‘he took the seven loaves and the’ SR GNT Mat 15:36 word 5

MAT 15:37ἑπτὰ (hepta) E-afp ‘being_leftover of the fragments seven baskets full’ SR GNT Mat 15:37 word 13

MAT 16:10ἑπτὰ (hepta) E-amp ‘nor the seven loaves of the four_thousand’ SR GNT Mat 16:10 word 3

MAT 18:22ἑπτά (hepta) S-gnp ‘but up_to seventy_times seven’ SR GNT Mat 18:22 word 14

MAT 22:25ἑπτὰ (hepta) E-nmp ‘and among us seven brothers and the’ SR GNT Mat 22:25 word 5

MAT 22:26ἑπτά (hepta) S-gmp ‘third to the seven’ SR GNT Mat 22:26 word 10

MAT 22:28ἑπτὰ (hepta) S-gmp ‘therefore of which of the seven she will_be the wife all’ SR GNT Mat 22:28 word 9

LUKE 2:36ἑπτὰ (hepta) E-anp ‘with a husband years seven from the virginity’ SR GNT Luke 2:36 word 23

LUKE 8:2ἑπτὰ (hepta) E-nnp ‘from whom demons seven had come_out’ SR GNT Luke 8:2 word 23

LUKE 11:26ἑπτά (hepta) S-anp ‘spirits more_evil than itself seven and having come_in is dwelling’ SR GNT Luke 11:26 word 13

LUKE 20:29ἑπτὰ (hepta) E-nmp ‘seven therefore brothers there were’ SR GNT Luke 20:29 word 1

ACTs 6:3ἑπτὰ (hepta) E-amp ‘from of you_all being attested seven full of the spirit and’ SR GNT Acts 6:3 word 16

ACTs 13:19ἑπτὰ (hepta) E-anp ‘and having taken_down nations seven in the land of Ⱪanaʼan/(Kinaˊan)’ SR GNT Acts 13:19 word 4

ACTs 19:14ἑπτὰ (hepta) E-nmp ‘of Skeuas Youdaiōns chief_priest seven sons this doing’ SR GNT Acts 19:14 word 15

ACTs 20:6ἑπτά (hepta) E-afp ‘where we stayed days seven’ SR GNT Acts 20:6 word 30

ACTs 21:4ἑπτά (hepta) E-afp ‘we remained_on there days seven who to Paulos were saying’ SR GNT Acts 21:4 word 10

ACTs 21:8ἑπτὰ (hepta) S-gmp ‘being of the seven we remained with him’ SR GNT Acts 21:8 word 26

ACTs 21:27ἑπτὰ (hepta) E-nfp ‘and were going the seven days to_be_being completed the’ SR GNT Acts 21:27 word 7

ACTs 28:14ἑπτά (hepta) E-afp ‘them to remain_on days seven and thus to’ SR GNT Acts 28:14 word 11

HEB 11:30ἑπτὰ (hepta) E-afp ‘fell having_been surrounded for seven days’ SR GNT Heb 11:30 word 10

REV 1:4ἑπτὰ (hepta) E-dfp ‘Yōannaʸs to the seven assemblies in Asia’ SR GNT Rev 1:4 word 3

REV 1:4ἑπτὰ (hepta) E-gnp ‘and from the seven spirits who are before’ SR GNT Rev 1:4 word 27

REV 1:11ἑπτὰ (hepta) E-dfp ‘and send to the seven assemblies to Efesos’ SR GNT Rev 1:11 word 26

REV 1:12ἑπτὰ (hepta) E-afp ‘and having turned_back I saw seven lampstands golden’ SR GNT Rev 1:12 word 16

REV 1:16ἑπτά (hepta) E-amp ‘hand of him stars seven and out_of the’ SR GNT Rev 1:16 word 11

REV 1:20ἑπτὰ (hepta) E-gmp ‘the mystery of the seven stars which you saw’ SR GNT Rev 1:20 word 4

REV 1:20ἑπτὰ (hepta) E-afp ‘of me and the seven lampstands golden the’ SR GNT Rev 1:20 word 18

REV 1:20ἑπτὰ (hepta) E-nmp ‘lampstands golden the seven stars the messengers of the’ SR GNT Rev 1:20 word 23

REV 1:20ἑπτὰ (hepta) E-gfp ‘stars the messengers of the seven assemblies are and’ SR GNT Rev 1:20 word 27

REV 1:20ἑπτὰ (hepta) E-nfp ‘and the lampstands seven the seven assemblies are’ SR GNT Rev 1:20 word 35

REV 1:20ἑπτὰ (hepta) E-nfp ‘the lampstands seven the seven assemblies are’ SR GNT Rev 1:20 word 38

REV 2:1ἑπτὰ (hepta) E-amp ‘the one taking_hold_of the seven stars in the’ SR GNT Rev 2:1 word 15

REV 2:1ἑπτὰ (hepta) E-gfp ‘in the midst of the seven lampstands golden’ SR GNT Rev 2:1 word 27

REV 3:1ἑπτὰ (hepta) E-anp ‘the one having the seven spirits of god and’ SR GNT Rev 3:1 word 15

REV 3:1ἑπτὰ (hepta) E-amp ‘of god and the seven stars I have known of you’ SR GNT Rev 3:1 word 21

REV 4:5ἑπτὰ (hepta) E-nfp ‘and thunders and seven lamps of fire being burned’ SR GNT Rev 4:5 word 14

REV 4:5ἑπτὰ (hepta) E-nnp ‘which is the seven spirits of god’ SR GNT Rev 4:5 word 27

REV 5:1ἑπτά (hepta) E-dfp ‘behind having_been sealed_up with seals seven’ SR GNT Rev 5:1 word 21

REV 5:5ἑπτὰ (hepta) E-afp ‘scroll and the seven seals of it’ SR GNT Rev 5:5 word 31

REV 5:6ἑπτὰ (hepta) E-anp ‘having_been slain having horns seven and eyes seven’ SR GNT Rev 5:6 word 27

REV 5:6ἑπτά (hepta) E-amp ‘seven and eyes seven which are the’ SR GNT Rev 5:6 word 30

REV 5:6ἑπτὰ (hepta) E-nnp ‘which are the seven spirits of god having_been sent_out’ SR GNT Rev 5:6 word 35

REV 6:1ἑπτὰ (hepta) E-gfp ‘one of of the seven seals and I heard’ SR GNT Rev 6:1 word 11

REV 8:2ἑπτὰ (hepta) E-amp ‘and I saw the seven messengers who before’ SR GNT Rev 8:2 word 4

REV 8:2ἑπτὰ (hepta) E-nfp ‘and they were given to them seven trumpets’ SR GNT Rev 8:2 word 15

REV 8:6ἑπτὰ (hepta) E-nmp ‘and the seven messengers having the’ SR GNT Rev 8:6 word 3

REV 8:6ἑπτὰ (hepta) E-afp ‘messengers having the seven trumpets prepared themselves’ SR GNT Rev 8:6 word 8

REV 10:3ἑπτὰ (hepta) E-nfp ‘he cried_out spoke the seven thunders the of themselves’ SR GNT Rev 10:3 word 14

REV 10:4ἑπτὰ (hepta) E-nfp ‘when spoke the seven thunders I was going to_be writing’ SR GNT Rev 10:4 word 7

REV 10:4ἑπτὰ (hepta) E-nfp ‘what things spoke the seven thunders and not’ SR GNT Rev 10:4 word 32

REV 11:13ἑπτά (hepta) E-nfp ‘the names of people thousands seven and the rest’ SR GNT Rev 11:13 word 26

REV 12:3ἑπτὰ (hepta) E-afp ‘great having heads seven and horns ten’ SR GNT Rev 12:3 word 17

REV 12:3ἑπτὰ (hepta) E-anp ‘the heads of him seven crowns’ SR GNT Rev 12:3 word 27

REV 13:1ἑπτά (hepta) E-afp ‘ten and heads seven and on the’ SR GNT Rev 13:1 word 16

REV 15:1ἑπτὰ (hepta) E-amp ‘and marvellous messengers seven having plagues seven’ SR GNT Rev 15:1 word 12

REV 15:1ἑπτὰ (hepta) E-afp ‘seven having plagues seven the last because’ SR GNT Rev 15:1 word 15

REV 15:6ἑπτὰ (hepta) E-nmp ‘and came_out the seven messengers having the’ SR GNT Rev 15:6 word 6

REV 15:6ἑπτὰ (hepta) E-afp ‘messengers having the seven plagues out_of of the’ SR GNT Rev 15:6 word 11

REV 15:7ἑπτὰ (hepta) E-dmp ‘living_creatures gave to the seven messengers seven bowls’ SR GNT Rev 15:7 word 10

REV 15:7ἑπτὰ (hepta) E-afp ‘to the seven messengers seven bowls golden being_full’ SR GNT Rev 15:7 word 12

REV 15:8ἑπτὰ (hepta) E-nfp ‘until may_be finished the seven plagues of the seven’ SR GNT Rev 15:8 word 31

REV 15:8ἑπτὰ (hepta) E-gmp ‘seven plagues of the seven messengers’ SR GNT Rev 15:8 word 34

REV 16:1ἑπτὰ (hepta) E-dmp ‘temple saying to the seven messengers be going and’ SR GNT Rev 16:1 word 11

REV 16:1ἑπτὰ (hepta) E-afp ‘and be pouring_out the seven bowls of the rage’ SR GNT Rev 16:1 word 18

REV 17:1ἑπτὰ (hepta) E-gmp ‘one of the seven messengers of the ones having’ SR GNT Rev 17:1 word 7

REV 17:1ἑπτὰ (hepta) E-afp ‘of the ones having the seven bowls and he spoke’ SR GNT Rev 17:1 word 12

REV 17:3ἑπτὰ (hepta) E-afp ‘of slander having heads seven and horns ten’ SR GNT Rev 17:3 word 25

REV 17:7ἑπτὰ (hepta) E-afp ‘her having the seven heads and the’ SR GNT Rev 17:7 word 26

REV 17:9ἑπτὰ (hepta) E-nfp ‘having wisdom the seven heads seven mountains’ SR GNT Rev 17:9 word 8

REV 17:9ἑπτὰ (hepta) E-nnp ‘the seven heads seven mountains are where’ SR GNT Rev 17:9 word 10

REV 17:9ἑπτά (hepta) E-nmp ‘them and kings seven are’ SR GNT Rev 17:9 word 23

REV 17:11ἑπτά (hepta) S-gmp ‘and of the seven it is and into’ SR GNT Rev 17:11 word 18

REV 21:9ἑπτὰ (hepta) E-gmp ‘one of the seven messengers having the’ SR GNT Rev 21:9 word 8

REV 21:9ἑπτὰ (hepta) E-afp ‘messengers having the seven bowls being_full of the’ SR GNT Rev 21:9 word 13

REV 21:9ἑπτὰ (hepta) E-gfp ‘bowls being_full of the seven plagues last and’ SR GNT Rev 21:9 word 20

Key: E=determiner/case-marker S=substantive adjective afp=accusative,feminine,plural amp=accusative,masculine,plural anp=accusative,neuter,plural dfp=dative,feminine,plural dmp=dative,masculine,plural gfp=genitive,feminine,plural gmp=genitive,masculine,plural gnp=genitive,neuter,plural nfp=nominative,feminine,plural nmp=nominative,masculine,plural nnp=nominative,neuter,plural