Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #37240

ἐξεθαμβήθησανMark 16

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form ἐξεθαμβήθησαν (V-IAP3..P) in the Greek originals

The word form ‘ἐξεθαμβήθησαν’ (V-IAP3..P) has 2 different glosses: ‘were greatly_amazed’, ‘they were greatly_amazed’.

Mark 9:15 ‘crowd having seen him were greatly_amazed and running_up they were greeting’ SR GNT Mark 9:15 word 14

The various word forms of the root word (lemma) ‘ekthambeō’ have 4 different glosses: ‘be_being greatly_amazed’, ‘to_be_being greatly_amazed’, ‘were greatly_amazed’, ‘they were greatly_amazed’.

Greek words (3) other than ἐξεθαμβήθησαν (V-IAP3..P) with a gloss related to ‘greatly_amazed’

MARK 14:33ἐκθαμβεῖσθαι (ekthambeisthai) V-NPP.... ‘him and began to_be_being greatly_amazed and to_be distressing’ SR GNT Mark 14:33 word 16

MARK 16:6ἐκθαμβεῖσθε (ekthambeisthe) V-MPP2..P ‘is saying to them not be_being greatly_amazed Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) you_all are seeking the’ SR GNT Mark 16:6 word 10

ACTs 3:11ἔκθαμβοι (ekthamboi) S-NMP Lemma=ekthambos ‘portico being called of Solomōn/(Shəlmoh) greatly_amazed’ SR GNT Acts 3:11 word 41

Key: S=substantive adjective V=verb IAP3..P=indicative,aorist,passive,3rd person plural MPP2..P=imperative,present,passive,2nd person plural NMP=nominative,masculine,plural NPP....=infinitive,present,passive