Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #28108

ἀσύνετοίMark 7

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form ἀσύνετοί (S-NMP) in the Greek originals

The word form ‘ἀσύνετοί’ (S-NMP) is always and only glossed as ‘unintelligent’.

Mat 15:16 ‘still even you_all unintelligent are’ SR GNT Mat 15:16 word 8

Greek words (3) other than ἀσύνετοί (S-NMP) with a gloss related to ‘unintelligent’

ROM 1:21ἀσύνετος (asunetos) S-NFS ‘and was darkened the unintelligent of them heart’ SR GNT Rom 1:21 word 21

ROM 1:31ἀσυνέτους (asunetous) S-AMP ‘unintelligent untrustworthy unloving unmerciful’ SR GNT Rom 1:31 word 1

ROM 10:19ἀσυνέτῳ (asunetōi) A-DNS ‘a nation by a nation unintelligent I will_be angering you_all’ SR GNT Rom 10:19 word 20

Key: A=adjective S=substantive adjective AMP=accusative,masculine,plural DNS=dative,neuter,singular NFS=nominative,feminine,singular NMP=nominative,masculine,plural