Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #105477

διαλογισμοῖςRom 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form διαλογισμοῖς (N-DMP) in the Greek originals

The word form ‘διαλογισμοῖς’ (N-DMP) is always and only glossed as ‘speculations’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘dialogismos’ have 6 different glosses: ‘a speculation’, ‘the speculations’, ‘on his speculations’, ‘with speculations’, ‘speculation’, ‘speculations’.

Greek words (11) other than διαλογισμοῖς (N-DMP) with a gloss related to ‘speculations’

Have 11 other words (διαλογισμοί, διαλογισμοί, διαλογισμῶν, διαλογισμῶν, διαλογισμούς, ἐκζητήσεις, διαλογισμῶν, διαλογισμούς, διαλογισμοί, διαλογισμούς, διαλογισμοί) with 2 lemmas altogether (dialogismos, ekzētēsis)

MARK 7:21διαλογισμοί (dialogismoi) N-NMP ‘heart of people the speculations evil are going_out sexual_immoralities’ SR GNT Mark 7:21 word 9

OET-LV: 21For/Because from inside the heart of_ the _people are_going_out the the evil speculations, sexual_immoralities, thefts, murders, adulteries, (MRK_7:21)

OET-RV: 21-22 21-22That’s because evil thoughts, sexual immorality, theft, murder, adultery, greed, wickedness, deceit, arrogance, lust, slander, pride, and foolishness all come from inside people’s hearts and minds. (MRK 7:21)

MAT 15:19διαλογισμοί (dialogismoi) N-NMP ‘the heart are coming_out speculations evil murders adulteries’ SR GNT Mat 15:19 word 7

OET-LV: 19For/Because out_of the heart are_coming_out evil speculations, murders, adulteries, sexual_immorality, thefts, false_witnesses, slander.   (MAT_15:19)

OET-RV: 19Because lust, murder, adultery, sexual immorality, stealing, falsely accusing and slander, these all come of the mind. (MAT 15:19)

LUKE 2:35διαλογισμοί (dialogismoi) N-NMP ‘of many hearts the speculations’ SR GNT Luke 2:35 word 16

OET-LV: 35also a_sword will_be_passing_through the soul of_you of_yourself, so_that the_speculations wishfully of many hearts may_be_revealed.   (LUK_2:35)

OET-RV: 35Also even as you experience incredible grief in the future, it will allow the thoughts of many hearts to be revealed.” (LUK 2:35)

LUKE 5:22διαλογισμούς (dialogismous) N-AMP ‘but Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) the speculations of them answering said’ SR GNT Luke 5:22 word 6

OET-LV: 22But the Yaʸsous having_known the speculations of_them, answering said to them:   Why you_all_are_reasoning in the hearts of_you_all?   (LUK_5:22)

OET-RV: 22But Yeshua knew what they were thinking and saying, and answered them, “Why are you reasoning about this in your minds? (LUK 5:22)

LUKE 6:8διαλογισμούς (dialogismous) N-AMP ‘but he had known the speculations of them said and’ SR GNT Luke 6:8 word 6

OET-LV: 8But he he_had_known the speculations of_them, and said to_the man the hand being which withered:   Be_raising, and stand in the midst.   And having_risen_up, he_stood.   (LUK_6:8)

OET-RV: 8But he knew their plans and spoke to the man with the deformed hand, “Stand up and come into the middle.So the man got up and stood in front of them. (LUK 6:8)

LUKE 24:38διαλογισμοί (dialogismoi) N-NMP ‘and for_reason why speculations are going_uphill in the’ SR GNT Luke 24:38 word 13

OET-LV: 38And he_said to_them:   Why are_you_all having_been_disturbed, and for_reason why are_ speculations _going_up in the heart of_you_all?   (LUK_24:38)

OET-RV: 38Then he spoke to them again, “Why are you all upset, and why are you thinking such stuff? (LUK 24:38)

ROM 14:1διαλογισμῶν (dialogismōn) N-GMP ‘not for distinctions on his speculations’ SR GNT Rom 14:1 word 10

OET-LV: 14And the one faltering in_the faith be_receiving, not for distinctions on_^his_speculations.   (ROM_14:1)

OET-RV: 14Accept others who are faltering in their faith without highlighting their wrong ideas. (ROM 14:1)

1 COR 3:20διαλογισμούς (dialogismous) N-AMP ‘the master is knowing the speculations of the wise that’ SR GNT 1 Cor 3:20 word 6

OET-LV: 20And furthermore:   The_master is_knowing the speculations of_the wise, that they_are useless.   (CO1_3:20)

OET-RV: 20And further: ‘Yahweh knows that the thoughts of wise people are useless.’ (CO1 3:20)

PHP 2:14διαλογισμῶν (dialogismōn) N-GMP ‘without grumblings and speculations’ SR GNT Php 2:14 word 6

OET-LV: 14All things be_doing without grumblings and speculations, (PHP_2:14)

OET-RV: 14Do everything without grumbling and arguing (PHP 2:14)

1 TIM 1:4ἐκζητήσεις (ekzaʸtaʸseis) N-AFP Lemma=ekzētēsis ‘genealogies endless which speculations are bringing_about rather than’ SR GNT 1 Tim 1:4 word 8

OET-LV: 4nor to_be_giving_heed to_myths and endless genealogies, which are_bringing_about speculations rather than management of_god, which is in faith.   (TI1_1:4)

OET-RV: 4and advise the believers not to worry about myths and endless genealogies, which just result in useless speculations, rather than them using their faith to advance God’s plans. (TI1 1:4)

YAC 2:4διαλογισμῶν (dialogismōn) N-GMP ‘and became judges with speculations evil’ SR GNT Yac 2:4 word 9

OET-LV: 4not you_all_were_distinguished among yourselves, and became judges with_speculations evil?   (JAM_2:4)

OET-RV: 4wouldn’t that discrimination show that you have judged them with evil motives. (JAM 2:4)

Key: N=noun AFP=accusative,feminine,plural AMP=accusative,masculine,plural DMP=dative,masculine,plural GMP=genitive,masculine,plural NMP=nominative,masculine,plural