Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #163980

πόρνηνRev 17

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form πόρνην (N-AFS) in the Greek originals

The word form ‘πόρνην’ (N-AFS) is always and only glossed as ‘prostitute’.

Rev 19:2 ‘because he judged the prostitute great who was corrupting’ SR GNT Rev 19:2 word 11

OET-LV: 2Because true and righteous are the judgements of_him, because he_judged the prostitute the great, who was_corrupting the earth with the sexual_immorality of_her, and he_avenged the blood of_the slaves of_him out_of the_hand of_her.   (REV_19:2)

OET-RV: 2because his judgements are true and honest. He’s judged the famous prostitute who was corrupting the earth with her sexual immorality, and he’s avenged her for the murder of his slaves.” (REV 19:2)

The various word forms of the root word (lemma) ‘pornē’ have 3 different glosses: ‘of a prostitute’, ‘prostitute’, ‘prostitutes’.

Greek words (6) other than πόρνην (N-AFS) with a gloss related to ‘prostitute’

1 COR 6:15πόρνης (pornaʸs) N-GFS ‘of the chosen_one/messiah I may make them of a prostitute members never it might become’ SR GNT 1 Cor 6:15 word 19

OET-LV: 15Not you_all_have_known that the bodies of_you_all members of_chosen_one/messiah is?   Therefore having_taken_away the members of_the chosen_one/messiah, I_may_make them of_a_prostitute members?   Never it_might_become.   (CO1_6:15)

OET-RV: 15Surely you all know that your bodies are parts of messiah’s body? Because of that, you shouldn’t take your body back and then join it to a prostitute’s body. May it never happen! (CO1 6:15)

1 COR 6:16πόρνῃ (pornaʸ) N-DFS ‘the one being joined_together to the prostitute one body is’ SR GNT 1 Cor 6:16 word 8

OET-LV: 16Or not you_all_have_known that the one being_joined_together to_the one, prostitute body is?   For/Because will_be, he_is_saying:   the two into one flesh.   (CO1_6:16)

OET-RV: 16Or don’t you know that having sex with a prostitute is a joining together, because it says: ‘The two will become one body.’ (CO1 6:16)

HEB 11:31πόρνη (pornaʸ) N-NFS ‘by faith Ɽaⱪab/(Rāḩāⱱ) the prostitute not perished_with with the ones’ SR GNT Heb 11:31 word 5

OET-LV: 31By_faith Ɽaⱪab/(Rāḩāⱱ) the prostitute not perished_with with_the ones having_disbelieved, having_received the spies with peace.   (HEB_11:31)

OET-RV: 31By faith, Rahab the prostitute didn’t die along with all the others in the city who mocked God, because she had peacefully accommodated the spies. (HEB 11:31)

YAC 2:25πόρνη (pornaʸ) N-NFS ‘also Ɽaⱪab/(Rāḩāⱱ) the prostitute not by works’ SR GNT Yac 2:25 word 7

OET-LV: 25And likewise also Ɽaⱪab/(Rāḩāⱱ) the prostitute not by works was_justified, having_welcomed the messengers and by_another way having_sent_forth?   (JAM_2:25)

OET-RV: 25Similarly the prostitute Rahab was made right by her actions when she welcomed the Hebrew messengers and then helped them get away by a different route. (JAM 2:25)

REV 17:1πόρνης (pornaʸs) N-GFS ‘the judgement of the prostitute great sitting on’ SR GNT Rev 17:1 word 26

OET-LV: 17And came one of the seven messengers of_the ones having the seven bowls, and he_spoke with me saying:   Come, I_will_be_showing to_you the judgement of_the prostitute the great which sitting on waters many, (REV_17:1)

OET-RV: 17Then one of the seven messengers holding the seven bowls came and spoke with me, saying, “Come, I’ll show you the judgement of the famous prostitute sitting on many waters, (REV 17:1)

REV 17:15πόρνη (pornaʸ) N-NFS ‘you saw where the prostitute is sitting peoples and’ SR GNT Rev 17:15 word 13

OET-LV: 15And he_is_saying to_me:   The waters that you_saw, where the prostitute is_sitting, peoples and crowds are, and nations and tongues.   (REV_17:15)

OET-RV: 15Then the messenger said to me, “The waters that you saw, where the prostitute sits, are peoples and multitudes and nations and languages. (REV 17:15)

Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular