Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #138848

σπουδαίως2 Tim 1

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (1) of identical word form σπουδαίως (D-···) in the Greek originals

The word form ‘σπουδαίως’ (D-···) is always and only glossed as ‘earnestly’.

Luke 7:4 ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) were imploring him earnestly saying worthy he is’ SR GNT Luke 7:4 word 11

OET-LV: 4And the ones having_arrived to the Yaʸsous, were_imploring him earnestly saying that He_is worthy to_whom you_will_be_bringing_about this, (LUK_7:4)

OET-RV: 4When the elders got to Yeshua, they earnestly implored him saying, “The man you’d be helping is worth it (LUK 7:4)

Greek words (3) other than σπουδαίως (D-···) with a gloss related to ‘earnestly’

ACTs 12:5ἐκτενῶς (ektenōs) D-··· Lemma=ektenōs ‘prayer on_the_other_hand was earnestly becoming by the’ SR GNT Acts 12:5 word 16

OET-LV: 5The therefore on_one_hand Petros was_being_kept in the prison, on_the_other_hand prayer was earnestly becoming by the assembly to the god concerning him.   (ACT_12:5)

OET-RV: 5but while he was being held in prison, those in the assembly were earnestly asking God to help him. (ACT 12:5)

TIT 3:13Σπουδαίως (Spoudaiōs) D-··· ‘lawyer and Apollōs earnestly send_forward in_order_that nothing’ SR GNT Tit 3:13 word 7

OET-LV: 13Earnestly send_forward Zaʸnas the lawyer and Apollōs, in_order_that nothing may_be_lacking to_them.   (TIT_3:13)

OET-RV: 13Help by sending Zenas the lawyer and Apollos on their way so that they won’t be needing anything. (TIT 3:13)

1 PET 1:22ἐκτενῶς (ektenōs) D-··· Lemma=ektenōs ‘heart one_another love earnestly’ SR GNT 1 Pet 1:22 word 20

OET-LV: 22Having_purified the souls of_you_all by the obedience to_the truth in unhypocritical brotherly_love earnestly love one_another out_of heart.   (PE1_1:22)

OET-RV: 22Since your souls have been purified by obeying the truth, now you should love each other from your hearts and without hypocrisy. (PE1 1:22)

Key: D=adverb