Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Hebrew root (lemma) ‘פְּלֵתִי’ (pəlētī)

פְּלֵתִי

Have 7 uses of Hebrew root (lemma) ‘פְּלֵתִי’ (pəlētī) in the Hebrew originals

2 SAM 8:18וְ,הַ,פְּלֵתִי (və, ha, pəlētī) C,Td,Ngmsa contextual morpheme glosses=‘and, the, Pelethite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Pelethites’ OSHB 2 SAM 8:18 word 5

OET-LV: 18And_Bəyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and_the_Kerethite[s] and_the_Pelethite[s] and_the_sons of_Dāvid were_priests they_were.   (SA2_8:18)

OET-RV: 18Yehoyada’s son Benayah supervised the Keretites and the Peletites (David’s bodyguard), and David’s sons were his administrators. (SA2 8:18)

2 SAM 15:18הַ,פְּלֵתִי (ha, pəlētī) Td,Ngmsa contextual morpheme glosses=‘the, Pelethite[s]’ morpheme glosses=‘the, Pelethites’ OSHB 2 SAM 15:18 word 9

OET-LV: 18And_all servants_of_his were_passing_by at his/its_hand and_all the_Kerethite[s] and_all the_Pelethite[s] and_all the wwww hundreds (a)_man which/who they_went in/on/at/with from wwww on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in face/surface_of the.   (SA2_15:18)

OET-RV: 18Then all his servants passed beside him to go ahead, along with his bodyguards (the Kerethites and the Felethites) and six hundred Gittites (from Gat). (SA2 15:18)

2 SAM 20:7וְ,הַ,פְּלֵתִי (və, ha, pəlētī) C,Td,Ngmsa contextual morpheme glosses=‘and, the, Pelethite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Pelethites’ OSHB 2 SAM 20:7 word 6

OET-LV: 7And_they_went_out after_him the_men_of Yōʼāⱱ/(Joab) and_the_Kerethite[s] and_the_Pelethite[s] and_all the_powerful/mighty(pl) and_they_went_out from_Yərūshālam/(Jerusalem) to_pursue after Sheⱱaˊ the_son_of Bicri.   (SA2_20:7)

OET-RV: 7So Yoav’s men and the king’s bodyguards and all the best warriors left Yerushalem to hunt Sheba down. (SA2 20:7)

2 SAM 20:23הַ,פְּלֵתִי (ha, pəlētī) Td,Ngmsa contextual morpheme glosses=‘the, Pelethite[s]’ morpheme glosses=‘the, Pelethites’ OSHB 2 SAM 20:23 word 12

OET-LV: 23and_Yōʼāⱱ was_to all_of the_army of_Yisrāʼēl/(Israel) and_Bəyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) was_over the_Kerethite[s] and_over the_Pelethite[s].   (SA2_20:23)

OET-RV: 23Now Yoav was over the entire Israeli army, and Benayah (Yehoyada’s son) was over the kings bodyguards. (SA2 20:23)

1 KI 1:38וְ,הַ,פְּלֵתִי (və, ha, pəlētī) C,Td,Ngmsa contextual morpheme glosses=‘and, the, Pelethite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Pelethites’ OSHB 1 KI 1:38 word 10

OET-LV: 38And_ Tsādōq/(Zadok) _he/it_descended the_priest/officer and_Nātān the_prophet and_Bəyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and_the_Kerethite[s] and_the_Pelethite[s] and_they_caused_to_ride DOM Shəlomoh on the_mule_of the_king Dāvid and_they_brought DOM_him/it to Giyḩōn.   (KI1_1:38)

OET-RV: 38So Tsadok the priest and Natan the prophet and Yehoyada’s son Benayah and the kings bodyguards went and put Shelomoh on the king’s mule, and took him to Gihon. (KI1 1:38)

1 KI 1:44וְ,הַ,פְּלֵתִי (və, ha, pəlētī) C,Td,Ngmsa contextual morpheme glosses=‘and, the, Pelethite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Pelethites’ OSHB 1 KI 1:44 word 14

OET-LV: 44And_he_has_sent with_him/it the_king DOM Tsādōq/(Zadok) the_priest/officer and_DOM Nātān the_prophet and_Bəyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) and_the_Kerethite[s] and_the_Pelethite[s] and_they_have_caused_to_ride DOM_him/it on the_mule_of the_king.   (KI1_1:44)

OET-RV: 44The king sent Tsadok the priest and Natan the prophet and Yehoyada’s son Benayah and the king’s bodyguards, and they placed Shelomoh on the king’s mule. (KI1 1:44)

1 CHR 18:17וְ,הַ,פְּלֵתִי (və, ha, pəlētī) C,Td,Ngmsa contextual morpheme glosses=‘and, the, Pelethite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Pelethites’ OSHB 1 CHR 18:17 word 6

OET-LV: 17And_Bəyāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) was_over the_Kerethite[s] and_the_Pelethite[s] and_the_sons of_Dāvid were_the_first to_the_side_of the_king.   (CH1_18:17)

OET-RV: 17Yehoyada’s son Benayah supervised the Keretites and Feletites who were David’s bodyguards, and David’s sons were his leading officials. (CH1 18:17)

Lemmas with some of the same root consonants as ‘פלתי’ (flty)

Have 2 uses of Hebrew root (lemma)פֶּלֶת’ (pelet) in the Hebrew originals

NUM 16:1פֶּלֶת (pelet) Np contextual word gloss=‘of_Peleth’ word gloss=‘Pelet’ OSHB NUM 16:1 word 15

OET-LV: 16and_ Qoraḩ _he/it_took the_son_of Yiʦhār/(Izhar) the_son_of Qəhāt the_son_of Lēvī and_Dātān and_ʼAⱱīrām the_sons_of ʼElīʼāⱱ and_ʼŌn the_son_of Pelet the_sons_of Rəʼūⱱēn.   (NUM_16:1)

OET-RV: 16Now Korah (son of Yitshar, son of Kehat, son of Levi) along with Datan and Aviram (sons of Eliav) and On (son of Pelet) (NUM 16:1)

1 CHR 2:33פֶּלֶת (pelet) Np contextual word gloss=‘[were]_Peleth’ word gloss=‘Pelet’ OSHB 1 CHR 2:33 word 3

OET-LV: 33and_the_sons of_Yōnātān were_Pelet and_Zāzāʼ these they_were the_sons_of Yəraḩməʼēl.   (CH1_2:33)

OET-RV: 33Yonatan’s sons were Pelet and Zaza.
§ Those were the descendants of Yerahme’el. (CH1 2:33)